Размер шрифта
-
+

Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии - стр. 10

Хотя наш гость, он младший сын царя гномов, там до него ещё два брата в наследниках. Так что не быть Розалии царицей гномов.

Вот караван приблизился к входу в ущелье, что ведёт в Загорье. Беру с собой двух магов Земли: Лилию и Бореля, и выдвигаюсь в голову каравана.

Кое-где подчищаем тропу, где-то расширяем её. Вот мы достигли того моста, что строила Лилия. Мост почти выстоял всё это время, разрушен только дальний пролёт.

– Господа мостостроители, что, по-вашему мнению, нужно сделать?

– Восстановить дальнюю секцию, – это торопиться высказаться Барель.

Лилия довольно долго смотрит на творение своих рук.

– Надо бы сделать на дальнем конце два пролёта, но они упрутся в скалу.

– А чтобы не упирались в скалу, что сделать?

– Это надо весь мост переделывать, задавать ему другое направление.

– Лилия, ты же очень умная, думай!

– Ну не изгибать же мост?

– А почему нет?

– Но так никто не делает!

– Лилия, скажи, сколько в мире магов, у кого есть амулет для строительства под ключ?

– Ну, наверное, я одна, – смотрит на меня и догадывается, – Нет! Двое.

– Правильно, теперь у нас будет единственный маг, который строит мосты с изменением направления над опорой.

– Да! Мики, да! – Лилия визжит и бросается мне на шею.

Тут же рядом нарисовываются блюстители нравственности: муж Лилии и Ирена, видимо, делегированная от трёх женщин. Лилию оттаскивают от меня, и они вдвоём с Барелем идут к разрушенному пролёту моста.

Я как обычно сажусь на берегу и бездумно смотрю на воду. Первым до меня добрался Ужас, потом Анюта, следом за ней Микаэль.

Пришлось засунуть бездумность в далёкое неведомое место, и начать рассказывать, как мы проходили ущелье в прошлый раз. Как-то незаметно вокруг меня образовался плотный круг слушателей, все внимали, словно я какой-то гуру.

Наконец раздался крик Лилии:

– Ваше Благородие, принимайте работу.

А вот не угадали вы, барышня! Дал старшим детям в руки полоску красной ткани, они встали по краям моста, растянули эту ленту, а я на вытянутых руках преподнёс ножницы герцогине де Брюлен, и кивнул ей на ленту.

Ириана подошла к ленте, видно было, что она сильно волнуется.

– Одну минуту! – я сообразил, что нужно поменять кое-что.

Микаэля поставил рядом с матерью, Анюту отправил к Анейре, а ленту натянули я и Лилия.

Когда герцогиня де Брюлен перерезала ленту, я закричал: «Во славу Сияющего!» и все подхватили мой крик. Дело в том, что здесь нет аналога нашего «Ура!», воины в бой идут или молча, или с матом. Надо будет ввести что-то такое, ведь нужная вещь, возглас, означающий душевный подъём.

В этот раз мы поехали по левой дороге, через многие деревни, постепенно приближаясь к Реке. Во всех деревнях нас встречали стоящие вдоль дороги разумные: мужчины, женщины, дети. Кто-то что-то выкрикивал, кто-то молчал, но общий говор: «Герцогиня вернулась», – вызывал улыбки на лицах.

При приближении к Загорску наш караван стали встречать более организованно. Навстречу выходили старосты и уважаемые граждане: кузнецы, знахари. Среди них были и выпускники нашего Колледжа, эти особо тепло приветствовали нашу группу преподавателей. В подобных случаях приходилось останавливать караван, и герцогиня выходила «общаться с народом». Поэтому до Загорска мы ехали целых четыре дня. Весь караван зашёл в крепость, заранее предупреждённый управляющий организовал размещение всех, согласно статусу и титулам. Меня хотели опять засунуть на третий этаж, мне-то всё равно, но герцогиня поставила жёсткое условие, что наша «семейная ячейка» будет жить рядом. Про ячейку никто вслух не говорил, герцогиня сказала, что мы её самые близкие друзья и наши дети, как сёстры и братья, поэтому мы будем жить в соседних комнатах. Анюта тут же организовала общий детский проход по всем комнатам, где нас разместили, и каждый из детей был уверен, что лучшая комната, это та, где живёт его или её мама.

Страница 10