Размер шрифта
-
+

Три мушкетера - стр. 68

Но при виде молодого человека, который отделился от стены, словно статуя, вышедшая из ниши, и при звуке его шагов г-жа Бонасье вскрикнула и бросилась бежать.

Д’Артаньян погнался за ней. Для него не представляло трудности догнать женщину, путавшуюся в складках своего плаща. Он настиг ее поэтому раньше, чем она пробежала треть улицы, на которую свернула. Несчастная совсем обессилела – не столько от усталости, сколько от страха, – и, когда д’Артаньян положил руку ей на плечо, она упала на одно колено и сдавленным голосом вскрикнула:

– Убейте меня, если хотите! Все равно я ничего не скажу!

Д’Артаньян поднял ее, охватив рукой ее стан. Но, чувствуя, как тяжело она повисла на его руке, и понимая, что она близка к обмороку, он поспешил успокоить ее, уверяя в своей преданности. Эти уверения ничего не значили для г-жи Бонасье: такие уверения можно расточать и с самыми дурными намерениями. Но голос, произносивший их, – вот в чем была сила. Молодой женщине показалось, что она узнаёт этот голос. Она открыла глаза, взглянула на человека, так сильно напугавшего ее, и, узнав д’Артаньяна, вскрикнула от радости.

– Ах, это вы! – повторяла она. – Боже, благодарю тебя!

– Да, это я, – сказал д’Артаньян. – Я, которого Бог послал, чтобы оберегать вас.

– И потому только вы и следили за мной? – спросила с лукавой улыбкой молодая женщина, насмешливый нрав которой брал уже верх. Страх ее исчез, как только она узнала друга в том, кого принимала за врага.

– Нет, – ответил д’Артаньян, – нет, признаюсь вам. Случай поставил меня на вашем пути. Я увидел, как женщина стучится в окно одного из моих друзей…

– Одного из ваших друзей? – перебила его г-жа Бонасье.

– Разумеется. Арамис – один из моих самых близких друзей.

– Арамис? Кто это?

– Да полно! Неужели вы станете уверять меня, что не знаете Арамиса?

– Я впервые слышу это имя.

– Значит, вы в первый раз приходили к этому дому?

– Конечно.

– И вы не знали, что здесь живет молодой человек?

– Нет.

– Мушкетер?

– Да нет же, нет!

– Следовательно, вы искали не его?

– Конечно, нет. Да вы сами могли видеть, что лицо, с которым я разговаривала, – женщина.

– Это правда. Но женщина эта – приятельница Арамиса?

– Не знаю.

– Но раз она живет у него?

– Это меня не касается.

– Но кто она?

– О, эта тайна – не моя.

– Дорогая госпожа Бонасье, вы очаровательны, но в то же время вы невероятно таинственная женщина.

– Разве я от этого проигрываю?

– Нет, напротив, вы прелестны.

– Если так, дайте мне опереться на вашу руку.

– С удовольствием. А теперь?

– А теперь проводите меня.

– Куда?

– Туда, куда я иду.

– Но куда вы идете?

– Вы увидите, раз доведете меня до дверей.

– Нужно будет подождать вас?

– Это будет напрасно.

– Вы, значит, будете возвращаться не одна?

– Быть может – да, быть может – нет.

– Но лицо, которое пойдет провожать вас, будет ли это мужчина или женщина?

– Не знаю еще.

– Но зато я узнаю!

– Каким образом?

– Я подожду и увижу, с кем вы выйдете.

– В таком случае – прощайте!

– Как так?

– Вы больше не нужны мне.

– Но вы сами просили…

– Помощи дворянина, а не надзора шпиона.

– Это слово чересчур жестоко.

– Как называют того, кто следит за человеком вопреки его воле?

– Нескромным.

– Это слово чересчур мягко.

– Ничего не поделаешь, сударыня. Вижу, что приходится исполнять все ваши желания.

– Почему вы лишили себя заслуги исполнить это желание сразу же?

Страница 68