Травоядный. Том 1 - стр. 35
Скрипнула тяжёлая дверь, на пороге показался Ронт, взгляд его был холоден и равнодушен, без тени жалости или сопереживания. За его спиной я увидел огромную кабаниху. «А вот и наша принцесса…» – подумал я, немного сглотнув. Она едва ли свободно проходила через дверной проём! Даже крупный Ронт был малявкой на её фоне! Бесконечные складки жира свисали по бокам неприкрытым кожаным фартуком, бугрившимся двумя громадными грудями, дающими фору любому арбузу. Шерсть на громадных ручищах была опалена. Из вытянутой челюсти с круглым пятаком торчали четыре жёлтых клыка. Вся морда была оплывшей, морщинистой, покрытой множеством бородавок и наростов.
– Вытяни руки! – приказал Ронт.
Я послушался, и вскоре он защёлкнул стальные наручники на моих запястьях. Ещё одна проблема. Но нечего, по ходу дела разберёмся. У меня просто нет другого выхода. Как всегда.
– Вот, значит, кто у меня в гостях! – заговорила она. – Меня зовут Татана Файнетхут, можешь звать просто – Тата! Сегодня я твоя начальница, но прошу, не воспринимай меня как надзирателя! У нас куда больше общего с вами, чем с этими грубыми хищниками. И я постараюсь, чтобы тебе было комфортно в моей компании! – сказал он, облизнув тёмные обветренные от постоянного жара губы. Её маленькие влажные глазки без остановки рассматривали моё тело, пожирали его, раздевали… У меня непроизвольно всё сжалось внутри.
«А вот, значит, как себя чувствуют девицы… Действительно не очень», – подумал я.
– Я приду утром, – сказал мне Ронт. – До того ты во власти Татаны, – он кивнул ей, но она даже не посмотрела. – Не забудь, что на кону, и веди себя хорошо! – напоследок сказал он.
Попутно Тата без остановки, радостно похрюкивая, с гордостью рассказывала мне о своих владениях и о себе:– Заходи, заходи! У нас столько дел! – замурлыкала кабаниха, помахивая ладонью с мою голову. Внутри первые комнаты были заставлены стеллажами, наполненными инструментами и железными заготовками, среди которых виднелись и части кандалов, подобных тем, что были на моих лапах. Потолок был довольно высоким, с толстыми балками и толстым налётом сажи. Запах гари и угля резко бил в нос, я слышал шум потрескивающего горнила.
– Считай, всё, чем в Тирсе-од-Зейне пользуются, через мою кузню прошло. Да даже твои побрякушки на ногах я небось сделала, ха! Меня бы не было – всё встало бы! Вот такая я, уважаемая дочь Ивара Всеядного! – говорила она, махая жирными руками. – Раньше в столице даже сталь била! Но там баб за кузнецов не считали, вот и перебралась сюда. Наместник тут широко мыслит, очень далеко смотрит. Но там я для армии вещицы делала! С одной стороны, путное время было, ха-ха!
«Надеюсь, я не похож на слабоумного… Надо бы не переигрывать», – подумал я.– Невероятно! – подобострастно начал я, примеряя на себя маску впечатлённого зайчика. – Для армии, госпожа Тата? Мечи, как у хищников? Это, наверное, очень уважаемо!
– Ещё как! Ты, милый, даже и не представляешь! У меня с тех дней много дорогих друзей осталось! Да и тут ко мне один за другим наведываются. Да даже из центра приходят! Столько власти, сколько у меня, ни у одного надзирателя нет! Ха-ха! Ко мне даже наместник обращался, сам молодой тигрид Арис Крим из дома Чёрного когтя, представляешь!
«Наместник? Правитель города и здешних земель, значит. Арис Крим – запомним».