Траектория полета - стр. 40
Я быстро встала и направилась к двери, желая догнать Бекки, сказать ей, что я обязательно вернусь, что пришло время все исправить, пока еще не поздно. В дверях я столкнулась с Джеймсом, и он пролил кофе на пол и на свои ботинки.
– Ох, простите! – сказала я, сжимая его руку, не вполне уверенная, что я извиняюсь именно за кофе. – Знаете, мне нужно здесь остаться на какое-то время. Подождать, пока дедушка поправится. Я могу завтра отвезти вас в аэропорт, но потом вернусь. И продолжу поиски узора с вашего фарфора.
– Я не спешу возвращаться. У меня есть время.
– Вы сбегаете от своей жизни, – заметила я, но не обвиняя, а лишь констатируя очевидный факт.
Он кивнул.
– Мне необходимо быть в движении.
Я снова подумала о пчелах, их непрерывном махании крылышками, чтобы держаться в воздухе.
– Рано или поздно вам придется найти место, где приземлиться.
Я пошла дальше, стуча деревянными сабо по плиточному полу. Джеймс сказал мне в спину:
– А вы его нашли?
Злость перехватила мне горло, в глазах защипало. Мне хотелось обернуться и закричать на него, сказать, что да, мне теперь лучше и что все эти годы разлуки того стоили. Но затем я подумала о дедушке, о Бекки и Мейси, о Берди, обо всем, что я пропустила. Фотоальбом с пустыми страницами.
Все имеет свою цену. Я остановилась, не оборачиваясь, пытаясь вспомнить, чьи это слова… Ах да, это сказала тетя Марлен, когда помогала паковать мой чемодан, и я призналась ей в том, что сделала.
Я пошла дальше, чувствуя спиной его взгляд, толкнула стеклянную дверь, вышла из здания и быстро зашагала по дорожке, вдыхая свежий воздух, насыщенный соленой водой – и воспоминаниями, которые возвращал мне его аромат.
– Джорджия?
Я обернулась. Ко мне от парковки шел Лайл.
– Как ты?
– Нормально. Вышла подышать.
– Как дедушка? Я ехал забрать Бекки и надеялся услышать хорошие новости.
– Более-менее в порядке, учитывая обстоятельства. И благодаря тебе. Ты спас ему жизнь.
Лайл пожал плечами. Он никогда не умел принимать комплименты.
– Я не смог бы помочь, если бы Джеймс не сообразил за мной выбежать. – Он подошел ближе. – У тебя все в порядке?
– Да… но… думаю, задержусь тут на некоторое время. Пока не буду уверена, что дедушка вне опасности.
Его карие глаза потеплели.
– Хорошая мысль. При твоей профессии ты, наверное, можешь работать удаленно?
Я невольно усмехнулась.
– Да, если бы у меня имелся ноутбук и мобильник. Но и то и другое есть у Джеймса. А босс считает семейные дела самыми важными в жизни и сам обеими рукам за то, чтобы я провела время с родными. Я еще не спрашивала, хотя не сомневаюсь: он только рад будет позволить мне остаться здесь на столько, на сколько потребуется.
– Хорошо, – кивнул Лайл. – Но тебя ведь еще что-то тревожит?
Как и Мейси, он всегда читал меня, словно раскрытую книгу, именно поэтому нас, вероятно, никогда не тянуло друг к другу в романтическом смысле. Ну и еще благодаря тому факту, что он любил мою сестру с самой первой их встречи.
Я посмотрела ему в глаза.
– Бекки никогда не упоминала, что Берди с ней разговаривает?
– Несколько раз. По-моему, она преувеличивает, выдает желаемое за действительное. Она явно унаследовала от Берди драматический талант.
Я посмотрела в небо, такое невероятно голубое.
– Да, унаследовала. – И, вновь обратив взгляд на Лайла, добавила: – Она отличный ребенок. И вы с Мейси – прекрасные родители.