Размер шрифта
-
+

Торнан-варвар и жезл Тиамат - стр. 37

– Это ночная сорочка.

– Км-хм, – многозначительно кашлянул Чикко, сосредоточенно перебиравший склянки с эликсирами и порошками, извлеченные из колдовской сумы.

Торнан скрестил руки на груди.

– Вообще-то, – лениво протянул он, – боюсь тебя огорчить, но большую часть пути нам придется спать в одежде. И даже в сапогах, – добавил он, вспомнив, как однажды на привале, после пяти суток погони, позволил себе стащить казавшиеся уже пудовыми сапоги, и как потом пришлось босиком удирать по лесу – норглинги, как у них принято, внезапно атаковали их бивуак.

– Все равно. В шелковом белье не заводятся блохи и прочие кровососы. Она ведь совсем легкая, – взмолилась Марисса.

– Ну, если против блох…

Ночнушка была амнистирована, но вытащенная следом бритва сперва вызвала у капитана легкое недоумение. Он было уже хотел задать вопрос, на кой бес это ей нужно, но догадался сам. Для проформы раскрыл бритву и уважительно прищелкнул языком. Небольшое лезвие, упрятанное в рукоять черного дерева, было отковано из темного струйчатого булата и имело также острие. Им можно было бриться без воды и мыла, а при нужде – использовать как оружие.

Сам-то Торнан по старой привычке пользовался дешевыми костяными, с вставками из обсидиана…

Бритву он тоже разрешил оставить.

– А это что?

– Мыло, – почему-то замешкавшись, ответила девушка. Ароматный кусок с красной полоской полетел в кучу лишнего барахла. Молча Марисса положила его обратно.

– Не понял, – озадаченно осведомился Торнан.

– Это особое мыло, – усмехаясь, просветил его маг, оторвавшийся от увлекательного занятия – попытки пристроить колдовскую книгу в заплечную суму.

– Волшебное, что ли?

– Не-а, – ухмыльнулся Чикко. – Для интересных мест…

И тут же быстро нагнулся, уклоняясь от брошенного ему в лидо «интересного» мыла.

– Слушай, Торнан, а если мага подхолостить – он колдовать сможет? – возмущенно спросила Марисса. – Я вот думаю: ты же сказал, что нужно освободиться от лишнего груза, а магу шулята вроде как ни к чему.

Тем не менее мыло, как и четыре пузырька с благовониями, были беспощадно брошены в общую кучу – ко всему остальному барахлу, в том числе трем магическим книгам Чикко. Мариссе удалось отвоевать лишь один – самый маленький. Зато еще один флакон, выточенный из цельного кристалла кварца, с какой-то печатью, она прямо-таки вырвала из рук Торнана.

– Знаешь, сколько оно стоит? Мое жалованье за два месяца!

– Да на кой Хургал тебе сдались эти духи! – вспылил капитан. – Ты бы еще трюмо притащила!

– Это… снадобье, чтоб не забеременеть, – смущенно сообщила девушка. – Надежное и безвредное. На всякий случай.

Торнан сдержался, зато вновь высказался Чикко:

– Ты чего – на целебные воды едешь прохлаждаться? В Вейю аль к Светлым Водопадам? Если на то пошло, я на тебя такое классное заклятье наложу, что ты еще сто лет никаких проблем с этим делом знать не будешь!

– Мне сто лет не нужно, – в запале бросила она, – и заклятья на меня не действуют! Ой, – Марисса прикрыла рот рукой, словно стараясь запоздало поймать вылетевшие слова.

Чикко громко и протяжно присвистнул.

– А я-то смотрю, что у девчонки в ауре непонятное такое? – хлопнул он себя по лбу.

– Поэтому Аниза тебя посылает? – спросил Торнан.

– И поэтому тоже… И по тому, и по этому, – было видно, что девушка не желает развивать тему.

Страница 37