Размер шрифта
-
+

Точки ци. Сила пяти драконов для восстановления организма и избавления от болей с помощью китайской медицины - стр. 3

С удивлением и восторгом Сяо Мэй наблюдала, как вечнозеленые кустарники, деревья и ее любимые камелии медленно утопали в белом звездном одеяле, сотканном из мириад[1] пушистых снежинок.

Несмотря на всю чудесность картины, в воздухе уже висел… спор.

– Я немедленно хочу туда! – кричала и сокрушалась маленькая Сяо Мэй.

– Но Вам нельзя, Ваше Высочество! Там же холодно, а Вы не одеты! – пыталась парировать няня.

Но маленькие принцессы на то и принцессы. И как подобает другим особам императорского рода, Сяо Мэй не стала слушаться няню и тут же выпорхнула в сад.

Топ-топ-топ.

Топот детских ножек причудливой чечеткой отражался от стен императорского дворца. Сяо Мэй бежала навстречу чуду.

Не успев пересечь черту парадной двери дворца, она тут же услышала вызывающее: «Берегись, Сяо Мэй!» Бац! Что-то холодное, мокрое и скользкое коснулось ее уже алых щек.

Болючее снежное ядро прилетело от одного из придворных мальчишек, игравших в снежки. Но и тут принцесса не растерялась. Быстренько упав коленками на снег, она сгребла в руки горсть, слепила небрежный комок, готовясь нанести ответный удар. И вдруг застыла…

Внезапно все словно оборвалось…

Ее крохотные ручки больше не слушались. Кожа по всему телу стала ярко-алой, а любое движение отдавало пронзительной болью.

Тотчас пожилая няня нагнала ее. Схватила заледеневшее плечико, резко развернула принцессу к себе. И ахнула, с ужасом отскочив в сторону. В глазах няни застыли страх и недоумение.

– Как же так вышло? Что же мы теперь скажем императору? – воскликнула гувернантка.

Ведь вместо милого, цветущего юного личика девочки перед ней была морщинистая, скукоженная, как изношенный башмак, раскрасневшаяся физиономия старухи!

И в этот момент, словно раскатистый гром, на весь сад раздался истошный крик служанки: «Скорей, на помощь, принцесса заболела!»

А с неба все продолжали сыпаться причудливые ледяные звездочки-снежинки…

* * *

Я неспроста вспомнила эту древнюю красивую легенду. Как видишь, дорогой читатель, она сильно перекликается с историей моей знакомой, написавшей мне однажды на почту.

Прошло уже четыре тысячи лет, а проблемы и болезни – те же. И уже тогда, когда цивилизация в мире только устанавливалась, в самом расцвете находилась восточная медицина. Уже тогда искали методы и способы воздействия на организм и избавления от недуга.

Как удалось и удалось ли решить проблему маленькой принцессы, я расскажу чуть позже.

А пока сделаем небольшой экскурс в китайскую медицину. Уже давно мудрый восточный народ изобрел особый подход к лечению различного рода болезней: даосские доктора воздействовали не на симптомы, а на причины их возникновения.

Секрет кроется в удивительной философии, сложившейся за тысячелетия существования восточной медицины и также описанной в древних трактатах. Это философия У Син – пяти первоэлементов и их взаимодействия. К каждому элементу – Огонь, Земля, Металл, Вода, Воздух – относятся определенные органы и функциональные системы организма.

Так, китайские доктора находили причину болезней в нарушении взаимодействия между пятью элементами с помощью особых методов диагностики и построили целую систему методов восстановления. В том числе через воздействие на биологически активные точки на теле человека и специальные упражнения.

Страница 3