Точка. Трилогия - стр. 56
– Лав, – вырывает меня из мыслей Энди, пятнадцатилетний парень, с которым мы сегодня получили задание наполнить бочку водой для завтрашнего полива. – Как твои руки?
Смотрю на ладони, толстым слоем обмотанные тканью. В первый день я с энтузиазмом взялась за дело и чуть не заработала кровавые мозоли. Оказывается, чтобы принести ведро с водой от озера, которое находится всего в полукилометре от огорода Мелани, нужно больше усилий, чем я изначально предполагала. И ведро, оказывается, тяжелее, чем может показаться на первый взгляд.
– Все отлично, – заверяю парня, наблюдаю, как он выливает воду в бочку, и поднимаю ведро. Вместе возвращаемся к озеру.
Оглядываюсь по сторонам, вспоминая свою первую реакцию на это невероятное место. Мелани гений, раз смогла придумать все это.
Огород расположен в лесу, находящемся прямо за городом. Мелани создала по-настоящему невероятную систему рассадки овощей, зелени, трав и ягод. Над ними расположены специальные навесы, и посажены они достаточно редко и на большом расстоянии для того, чтобы дроны, пролетающие здесь иногда, не засняли с воздуха подозрительно ровные и длинные грядки. Мелани говорит, что с воздуха огород невозможно обнаружить, и я ей верю.
Проходим мимо трех женщин, которые занимаются уборкой сорняков. Прямо на дорожке играет девочка двух с половиной лет, это дочка одной из женщин – Райли. Малышку зовут Кайла и она просто ангел. Моему удивлению не было предела, когда я узнала, что в здешнем сообществе проживают дети от двух с половиной до пятнадцати лет. Я не видела детей с тех самых пор, когда сама была ребенком, ведь я входила в группу детей с S.K.G., которых привезли в лабораторию одними из последних. После этого новые носители особого набора генов туда не поступали.
Обходим Кайлу и идем дальше к озеру. Тут и там наблюдаю движение. В группе Мелани тринадцать человек, включая меня, и все заняты своим делом. Работы всегда много.
– Лав, – заговаривает со мной Энди, – мама вчера сказала, что у тебя нет способности как у остальных твоих друзей.
Перевожу взгляд на парня, от чего он краснеет. Насколько я помню, мама Энди – Шарлиз – работает на кухне.
Огибаю дерево и перекладываю металлическую ручку ведра в другую руку. Ничего удивительного в том, что слух об отсутствии у меня способности уже распространился по сообществу.
– Твоя мама сказала правду, – беззаботно заявляю я, но на самом деле не ощущаю даже и доли нужной беспечности.
– Но почему? – Энди выглядит по-настоящему удивленным. – У тебя нет S.K.G.?
Сдерживаю вздох, надеюсь, эта тема когда-нибудь перестанет быть для меня столь болезненной.
– Если верить ученым из лаборатории, где я жила, есть. Они просто не нашли возможность правильно на него воздействовать. – За последнюю неделю я уже четыре раза отвечала на этот вопрос, и меня порядком это раздражает, но я улыбаюсь, не хочу срываться на любопытном подростке, который пытается со мной подружиться. Перевожу тему на него. – А у тебя есть способность?
– К сожалению, нет, – понурив голову, говорит Энди. Похоже, парень искренне об этом сожалеет. – Но я бы хотел быть крутым как Ларс, или Килиан, или Робин. У них классные способности.
– Правда? – вспоминаю сурового Ларса, от общения с которым мне было не по себе, мрачного Килиана, с которым я не общалась с тех пор, как мы приехали, но от одного воспоминания о его тяжелом взгляде по спине пробегает холодок. Про Робина ничего сказать не могу, но Кейлин в восторге от этого парня.