Точка. Трилогия - стр. 41
Краем глаза замечаю, что Зак поднимает уже две руки, вероятно, собираясь нанести новый удар, но мужчина, на которого он был направлен, быстро извлекает пистолет из кобуры и наставляет его на Зака.
– Только попробуй выкинуть что-то подобное снова, и я без раздумий прострелю тебе башку, – предупреждающим тоном заявляет он.
От страха забываю, как дышать. Если способность Зака бесполезна против этих двоих, то скорее всего Эмерсон тоже не сможет ничего сделать.
Вывод один – нас убьют.
Зак поднимает руки чуть выше, и мужчина, слегка опустив ствол, стреляет. Пуля попадает в землю рядом с ногой Зака.
– Это предупреждающий, – немного склонив голову набок холодно говорит мужчина. – В следующий раз – ты труп.
Руки Зака падают вдоль тела. Он со злобой смотрит на противника. Второй мужчина оглядывает нас холодным взглядом, как бы говорящим: "Мне плевать, умрете вы сейчас или через минуту".
– Я бы на твоем месте не разбрасывался столь громкими заявлениями, – первым с нашей стороны нарушает тишину Эмерсон, голос его звучит крайне недружелюбно. – У нас тоже есть оружие. И за нами численное преимущество.
Он направляет пистолет на мужчину, который все еще целится в Зака. Джейден и Остин следуют его примеру.
Мужчина широко и довольно улыбается, но эта улыбка не сулит ничего хорошего.
– Кто тебе сказал, что вас больше?
Он поднимает руку, и из-за его спины появляются люди. Это мужчины и женщины, вооруженные до зубов. И их раза в два больше, чем нас. Они синхронно и молниеносно заключают нас в кольцо. События развиваются с невероятной скоростью, и я едва ли успеваю моргнуть.
Сердце колотится о грудную клетку, предупреждая об опасности, но разум каким-то чудом сохраняет остатки самообладания и задается вопросами: "Почему нас до сих пор не убили?", "Может они и не собираются?", "Но тогда что им от нас нужно?".
Мужчина с пистолетом многозначительно смотрит на Эмерсона, не переставая при этом улыбаться.
– Уберите оружие, пока не поранились. Мы забудем, что здесь только что произошло, и поговорим. – предлагает он максимально спокойно, будто разговаривает с детьми.
Не обращая внимания на его подколки, Эмерсон спрашивает все тем же недружелюбным тоном:
– Где гарантия, что вы нас не перестреляете?
– Никаких гарантий, уж простите, – отвечает мужчина, высокомерно вздернув одну бровь. – Раз уж нам не посчастливилось пересечься, можно обменяться информацией. Кто вы такие?
Пока Эмерсон думает над ответом, я свободно выдыхаю. Конечно, с моей стороны это довольно наивно – верить словам незнакомца, но мне почему-то кажется, что нас не убьют. А это несомненно плюс. Если бы хотели, сделали бы это уже давно. Их больше. И у каждого есть оружие. Много оружия.
Бросаю взгляд на Джейдена, который выглядит довольно хмурым. Оно и понятно, его способность, возможно, впервые его подвела, раз он не услышал передвижения такой большой группы людей.
Эмерсон оглядывается на нас, на секунду встречаясь со мной взглядом. Вспоминаю наш разговор, состоявшийся прошлой ночью. Возможно, эти люди могли бы направить нас по нужному пути. Эмерсон отворачивается к мужчине, который расслабленно опустил свой пистолет. Но не убрал его.
– Мы сбежали из лаборатории ARO, – признается он.
Мужчина оживляется и переглядывается со своим татуированным другом. Затем еще раз внимательно оглядывает каждого из нас.