Размер шрифта
-
+

Тьма. Испытание Злом

1

Здесь и далее см. Приложение.

2

от нем. Gift – яд. Необходимо заметить, что словообразование эренмаркского языка отличается от современного немецкого. – Здесь и далее примеч. авт.

3

от нем. sterben – умереть.

4

Длинное широкое одеяние с рукавами клеш, типа плаща.

5

Kalb – теленок (нем.). -б (-п) – парные согласные, близкие по звучанию в языке Эренмарка.

6

В описываемом мире известен только один материк – Континент, поделенный горами на западную часть – Фавонию от латинского названия западного ветра – и восточную часть – Вольтурнею от латинского названия восточного ветра. Остальные материки не исследованы и считаются островами.

7

Вручение меча символизировало признание раба свободным человеком.

8

от нем. Knecht – батрак, раб.

9

от нем. Ellе – локоть как мера длины.

10

Подкомит – помощник комита, начальника над гребцами.

11

от нем. heilig – священный.

12

от нем. Alteste – староста.

Страница notes