Тирра-3. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры - стр. 7
Я не успела охнуть, как когти разжались, и о нападении напоминало лишь легкое головокружение и фантомное эхо боли.
— Что вы себе позволяете! — вскочила я, как только смогла двигаться.
— Простите, таинэ, — поклонился наглец без малейшего раскаяния. — Я должен был убедиться в искренности вашего намерения прежде чем…
— Убедилисссь? — вне себя от ярости процедила я.
— Да, — мерзавец так и не осмеливался поднять взгляд, хотя спину выпрямил. — Вы действительно хотите увидеть звезды своего мира больше, чем родовой амулет Орияров и бриллиантовый венец правительницы суаф.
— Как у вас получилось обойти мою защиту? — враз обессилев, я плюхнулась обратно на стул и сжала пылающий лоб ладонями.
Белокрылый скользнул к столу и положил на стол камушек, на мгновение блеснувший яркой алмазной гранью и снова превратившийся в мутную стекляшку.
— Мне передали ключ, созданный вашим наставником, магистром Нэйсоном. Он был одноразовый, создан только ради единственного вопроса. Это было тайное условие нашей помощи вам.
Я с ужасом разглядывала стекляшку. Ключ! Если менталист Нэйсон, которому я так доверилась, что подпустила к самому святому — моей памяти, моей личности, моему щиту, ограждавшему от таких, как он, — если этот старый предатель смог создать одну отмычку, то где гарантия, что он не сделает их еще сотню? И куда смотрел мой жених? Или благословил этот взлом? Все что угодно, лишь бы избавиться от невесты и стать полноценным магом Нижнего мира, правителем Сферы?
Стало горько как никогда. Зачем он так со мной? Разве я за него цеплялась? Навязывалась в жены?
— Миледи, не вините никого в моем грехе неверия, — неожиданно маг опустился на одно колено там, где стоял. — Я, Белый Ворон Таррек, признаю вас, леди Барренс с истинным именем Тамара, как таинэ моего хаора. И доверяю вам тайну моего рода. Она состоит в том, что нет у Белого Ворона вещунов и вещуний более сильных, чем он сам...
Я едва не расхохоталась, спасло то, что поза позволила замаскировать фэйспалм, а ладонь заткнула рот и смяла смешок в невнятный стон. К тому же, спинка стула заслоняла стояшего на колене мужчину.
— … и дар его вещего духа переходит к главе клана в тот же миг, когда сария или сар законно принимает на себя регалии власти.
Мне стало не до смеха. Отняв руки от лица, я спросила:
— Вы хотите сказать, что дар леди Риандры теперь ваш? Да встаньте же, я почти не вижу вас, а хотелось бы взглянуть вам в глаза.
Таррек поднялся на ноги.
— Увы, если бы все было так просто! — вздохнул он. — Временный управляющий не имеет прав на регалии власти, пока не коронован венцом главы рода. Точно так же венец и жезл хаора Сферы Суаф не могут быть переданы никому иному, пока жив законный наследник Дэйтар Орияр, хотя он не может их принять, пока остается в плену Верхнего мира.
— Говорите проще, сар Таррек. Я ничего не понимаю в ваших традициях! — взмолилась я. — Наследник дара и временный правитель, наделенный властью, это не одно и то же?
— Нет, — уши управляющего слегка покраснели. — Более того, дар покидает негодный сосуд временно или навсегда…
— Сар Таррек!
— Госпожа больна и великий дар ее покинул, — торопливо пояснил велеречивый вещун. — Но он еще в миру, Белый Ворон не может лишить дара своих птенцов. Нам нужно найти того, кто осенен светом великого дара…