Размер шрифта
-
+

Тихая гавань - стр. 16

Кэти села во второе кресло-качалку, вынула из пакета джинсы и протянула Джо. Та подняла джинсы и придирчиво рассмотрела с одной и другой стороны.

– Ух ты! – восхитилась она. – В «Анна джинс» купила? Обожаю этот магазин.

– Как ты догадалась, что я была в «Анна джинс»?

– Так не во всяком же здешнем магазине такие вещи! Это из шкафа какой-нибудь богачки. И вещи там в основном практически новые. – Опустив джинсы, Джо пощупала строчку на карманах. – Очень красивые! Мне нравится фасон. – Она вытянула шею, заглядывая в пакет. – А еще что у тебя там?

Кэти подавала вещи по одной, слушая, как Джо заходится от восторга над каждым приобретением. Когда пакет опустел, соседка вздохнула:

– Да, зачетный шопинг. Мне завидно. А что, в магазине больше ничего подобного не осталось?

Кэти пожала плечами, вдруг смутившись.

– Извини, – сказала она, – я пробыла там довольно долго.

– Ну и молодец. Это же сокровища!

Кэти кивнула на коттедж Джо:

– Как продвигается ремонт? – спросила она. – Красить начала?

– Нет пока.

– Много работы?

Джо сделала забавную мину.

– Правду сказать, когда я распаковалась и вымыла дом снизу доверху, у меня силы кончились. Хорошо, что мы с тобой подруги: можно заглянуть сюда, где все такое яркое и жизнерадостное…

– Заходи в любое время.

– Спасибо, это очень мило с твоей стороны. Однако злой мистер Бенсон грозится завтра привезти краску, поэтому я буду здесь оба дня. Меня приводит в ужас перспектива провести выходные перемазанной краской.

– Это же нетрудно – начать и кончить…

– Ты эти руки видишь? – начала Джо, поднимая ладони. – Они созданы ласкать красавцев и любят дорогой маникюр и бриллиантовые кольца. Не этим ручкам держать кисти, малярные валики и вообще заниматься физическим трудом.

Кэти улыбнулась:

– Хочешь, чтобы я помогла с ремонтом?

– Нет, вот это точно нет. В умении тянуть и откладывать в долгий ящик мне нет равных, но я не хочу, чтобы ты считала меня еще и неумехой. Если я за что-то берусь, получается хорошо.

Стайка жаворонков пролетела сквозь кроны деревьев, слаженно маневрируя почти в музыкальном ритме. Пол слегка поскрипывал под полозьями кресел-качалок.

– А кем ты работаешь?

– Да, в общем, консультантом.

– В школе? Психологом?

– Нет, – покачала головой Джо. – Ко мне обращаются, чтобы справиться с горем.

– О, – удивилась Кэти. – Никогда о таком не слышала.

Джо пожала плечами.

– Хожу к людям и стараюсь помочь. Обычно после смерти кого-нибудь из близких. – Джо помолчала и заговорила мягче: – На такие события реакция бывает самая непредсказуемая, и моя задача подвести людей к «принятию» случившегося. Не люблю это слово, кстати. Никогда не встречала человека, который с готовностью смирился бы с утратой. Но в этом заключается моя работа. Как бы тяжело ни было, принятие новых условий помогает жить дальше. Но… – Не договорив, она ногтем принялась счищать с кресла лупившуюся краску. – Порой всплывают и другие проблемы. В последнее время я и с этим работаю. Иногда людям требуется не только психологическая помощь.

– Благородная профессия.

– Да. Хотя и непростая. – Джо повернула голову к Кэти: – А ты-то сама?

– Ты же знаешь, я работаю в «Айвенз»!

– Но ты ничего не рассказываешь о себе.

– Да почти нечего рассказывать, – возразила Кэти, желая уйти от этой темы.

– Так не бывает, у каждого своя история. – Джо сделала паузу. – Например, почему ты приехала в Саутпорт?

Страница 16