Тернистый путь к счастью - стр. 6
Их было шестеро. Двое из них заметно выделялась на общем фоне разряженных кукол. По другому я не могла назвать их. Яркие пестрящие наряды с глубоким декольте, вычурные причёски и намалёванные лица выдавали в них ярых охотниц на женихов. Это были именно те девушки, которых я спасла в графстве Д`Тварда. Только сейчас они выглядели более живыми, чем в день, когда жизнь их висела на волоске.
Одна из особ, сидевшая рядом с принцем Алларом, по видимому была его мать. Не молодая женщина с очень красивым лицом, которое ещё не потеряло своей привлекательности, нахмурилась и окинула мою персону брезгливым взглядом. Место возле неё занимала ещё совсем молодая девчонка. На вскидку шестнадцати лет. Её чистый, ещё не успевший затуманиться злобой взгляд поражал своею беспечностью. Она с любопытством меня рассматривала. На мгновенье в её глазах проскочила искра веселья. Заливисто рассмеявшись, девушка произнесла:
- Мама, а можно мне также? Не нужно будет тратить по полдня на смену нарядов. Утром надеть платье и ходить в нём до вечера. Это ж сколько времени свободного появится! - Она мечтательно закатила глаза.
- Даливия! - Грозно одёрнул её король.
Затем вновь посмотрел на меня и с натянутой улыбкой, больше похожей на кровожадный оскал, заговорил:
- Проходите. Мы заждались вас! Впредь не опаздывайте, если не хотите остаться голодной! Вы здесь пока ещё просто обычная человечка! И ждать вас никто в дальнейшем не собирается. - После высказанных предупреждений он потерял ко мне интерес. Повернувшись к супруге, продолжил уже ей высказывать своё недовольство. - Ваше Величество! Разве я мало денег выделил на одежду для этих особ? Почему они выглядят так, как будто только что явились с улицы? И найдите кого-нибудь, кто займётся их этикетом!
Королева ничего не ответила и только склонила голову, но я успела заметить, как глаза её полыхнули гневом. Не став ещё больше раздражать короля и его супругу, я заняла пустой стул, который, по видимому, был предназначен именно для меня. Стараясь не обращать внимания на колкие взгляды, я приступила к еде.
Дальнейший ужин прошёл в напряженном молчании. Я в недоумении поглядывала на присутствующих в обеденной зале, не понимая, к чему был затеян этот показательный ужин, если король не обращает на нас никакого внимания. За всё то время, что мы провели за столом было произнесено максимум пару фраз, и то между правителем и его сыном Алларом.
Остальные вяло ковырялись в своих тарелках и бросали на меня колкие взгляды. Волна негатива шла со стороны рядом сидевших девушек. Они чувствовали во мне сильную конкурентку. Знали, что я обладаю магической силой, потенциал которой в несколько раз превышает их магию. Догадывались, что короля интересуем не мы сами, а магия, наполнявшая наш резерв. От этого по их лицам то и дело пробегала целая гамма обуревающих их чувств. От ненависти до беспокойства. Но я старалась не обращать на них никого внимания и упорно поглощала содержимое своего блюда.
Увлёкшись этим занятием, я вздрогнула, когда послышался звук резко отодвигаемого кресла. Король встал и, не замечая никого, направился к выходу. Лишь резко бросив уже на пороге:
- Аллар, я жду тебя в кабинете!
Принц немедля поднялся и последовал за отцом. Девушки проводили его плотоядными взглядами. После ухода короля и его наследника обстановка в комнате разрядилась. Напряжение, парящее в воздухе, спало. Королева, почувствовав это, обратилась ко второму дракону, который по какой-то причине остался сидеть за столом и не последовал за королём.