Размер шрифта
-
+

Тернистый путь к счастью - стр. 44

После того, как мы были представлены светскому обществу, король поднялся с трона и произнёс:

- Я думаю, вы все уже знаете, для чего я собрал вас здесь. Я привёз во дворец всех этих девушек, чтобы выбрать из них самых достойных. Девушки были тщательно проверены моим дознавателем. Магический потенциал каждой из них привлекает внимание. Но всё же с помощью артефакта мы выбрали двух самых одарённых, и именно они уже через три дня станут законными жёнами моих сыновей. Те девушки, чьи имена не будут названы, будут завтра же отправлены по домам.

Король замолчал и жестом подозвал к себе принцев. Подойдя, они встали возле него и в ожидании замерли.

В зале стояла оглушающая тишина. Казалось, что напряжение парит прямо в воздухе. А король, похоже, наслаждался этим моментом и не спешил назвать имена избранных.

Ещё пару минут он помолчал, разжигая любопытство присутствующих. Затем обвёл взглядом гостей и, положив руку на плечо принца Эдмунда, произнёс:

- Женой моего младшего сына, принца Эдмунда, станет леди Кларисия Хельптун.

Не зная всех девушек поименно, как то познакомиться не было времени, да и желания тоже, я взглянула на стоящих рядом девиц. Лицо одной из них озарила победоносная улыбка и она сделала шаг вперёд.

Король же продолжил:

- Для своего старшего сына и наследника трона я выбрал лучшую из невест. И, как вы уже поняли, самую одарённую. Ксения Ким! Вы избранная для моего сына!

Хоть я и готовила себя к такому исходу, но всё же где - то в глубине души надеялась, что он назовёт не моё имя. Но услышав его слова, сердце моё испуганно сжалось, кровь отхлынула от лица, ноги словно приросли к полу и я не смогла выйти вперёд, как сделала моя предшественница. Но, по видимому, королю это уже было не важно. Он, довольно оскалившись, подтолкнул принцев к нам и громко воскликнул:

- Да продолжится бал! А первым танцем его откроют мои сыновья и их избранные!

Вокруг началась суета. Освобождалось место для танцев. Девушек, чьи имена были не озвучены, оттеснили в сторонку. Я и та девушка, которая светилась от счастья, остались стоять под прицелом тысячи глаз. Но не это меня заботило. На тот момент я уже не слышала гул голосов, не воспринимала доносящиеся всхлипы от рядом стоящей девушки, имя которой не было названо. Я словно под гипнозом смотрела на приближающегося ко мне хищной походкой ухмыляющегося принца Аллара.

Подойдя, он властным движением притянул моё тело к себе. И сразу же грянула музыка.

Не смотря на мою скованность и на то, что ноги отказывались повиноваться, принц умело повёл меня в танце.

Склонившись, он произнёс:

- Не вижу на твоём лице счастья, ведьмочка! - Не дождавшись от меня уверений, что я безумно рада выбору короля, он ухмыльнулся и до боли сжал мою руку. - Улыбнись! На нас все смотрят. Если ты не хочешь быть наказанной за свою неучтивость, советую прислушаться к моей просьбе!

Я не желала вступать с ним в диалог. Но понимала, что репутация для него всё и натянуто улыбнулась.

- Вот так то лучше. Мне нравится, что ты так быстро учишься! Всего лишь через три дня ты станешь принадлежать мне! И тогда я научу тебя послушанию!

Я покрепче сцепила зубы, боясь ответить и наговорить лишнего. Его самоуверенный вид раздражал. Хотелось высказать всё, что я думаю о его королевской персоне. Но почему то я была уверенна, что ему не понравится сказанное. И своими словами я разожгу в нём волну гнева. И что это обернётся для меня очередным посещением подземелья. А возможно и ещё хуже. Ведь об изобретательности короля в наказаниях слагали легенды.

Страница 44