Термитник Хеллстрома - стр. 39
– Дзул! Все агенты знают, насколько опасна наша работа. И отлично просчитывают шансы.
– Но насколько хорошо вы просчитываете их шансы?
– Это несправедливо, – заметил Мерривейл, пока не понимая, с какой стати Перудж нападает на него. Может, там у них, наверху, серьезные проблемы?
– Вы глупец, Мерривейл, – не унимался Перудж. – Вы потеряли троих хороших агентов.
– Я отдавал ясные и четкие приказы, и вы это знаете.
– И, отдав эти приказы, вы решили, что поступаете наилучшим образом.
– Естественно!
Мерривейл почувствовал, как пот собирается у него под воротником. Он запустил туда палец, чтобы почесать взмокшую шею, после чего произнес:
– Мы не могли точно сказать, что случилось с Портером. Вы велели отправить одного. Таковы были ваши слова.
– А когда Портер… исчез?
– Вы сами говорили, что для исчезновения у него могли быть и личные причины.
– Какие еще личные причины? У него лучший из всех послужной список.
– Но вы упоминали, что он поссорился… со своей женой.
– Неужели? Не помню.
Вот так всегда, подумал Мерривейл. Под ложечкой у него противно засосало.
– Вы сами из-за этого предложили послать двойную команду, но с одинаковыми задачами.
– Ни о чем подобном я не знаю, Мерривейл, – отозвался Перудж. – Вы отправили Дипо и Гринелли в эту орегонскую крысиную нору, а теперь сидите и извиняетесь. Когда исчез Портер, вы обязаны были объявить в том районе официальные поиски. Разве это не повод – пропажа человека, отправившегося в отпуск?
Вот в чем состоит наш новый подход, подумал Мерривейл. Если все получится, лавры достанутся Перуджу, а если провалимся, виновным буду я. Хитро!
Вслух же он сказал:
– Полагаю, именно этой линии вы и станете придерживаться, когда вернетесь из Орегона?
– Вы отлично знаете, что так и будет.
Вероятно, сам шеф слушает их разговор, подумал Мерривейл. Господи! Какого черта я вообще влез в этот бизнес?
– Вы уже сообщили новой команде, что я сам поведу их? – спросил Перудж.
– Я как раз проводил с ними совещание, когда вы позвонили.
– Вот и хорошо. В течение ближайшего часа я уеду и встречусь с ними в Портленде.
– Я им передам, – кивнул Мерривейл.
– И передайте им следующее: данную операцию мы должны провести с максимальной осторожностью. Это важно. Никакой игры на публику и дешевых эффектов, ясно? У Хеллстрома весьма влиятельные друзья, и я обязан вам напомнить, что вопросы экологии нынче – взрывоопасные. Хеллстром сказал нужные вещи нужным людям, и теперь они готовы считать его экологическим мессией. К счастью, есть и другие, кто считает его фанатиком и безумцем, и я уверен, что наше мнение возобладает. Понятно?
– Да.
Мерривейл уже не пытался скрыть досаду. Шеф слушал, что ему говорит Перудж – в этом нет сомнения. И вся эта беседа была заранее продуманной сценой – готовилось жертвоприношение, и Мерривейла назначили козлом отпущения.
– Все-таки я не уверен, что вы поняли меня до конца, – произнес Перудж. – Но, надеюсь, уяснили достаточно, чтобы в дальнейшем точно выполнять мои приказы и более не допускать этих отвратительных ошибок. Приступайте.
И – щелчок на другом конце линии.
Мерривейл вздохнул и положил трубку на рычаги аппарата со встроенным шифровальщиком сигнала. Все было сказано открытым текстом. Придется ему жонглировать хрустальной вазой, и, если она разобьется – по его вине или по чьей-либо еще, – пальцем все равно укажут на него, Мерривейла. Ну что ж, он уже бывал в подобном положении, да и сам так поступал в отношении своих подчиненных. Выход один – он должен взвалить всю ответственность на кого-нибудь другого, но сделать это аккуратно, чтобы дело выглядело так, будто вожжи он по-прежнему держит в своих руках. Единственным кандидатом на эту роль был Коротышка Жанверт. Жанверта в этой команде нужно назначить номером вторым, сразу вслед за Дзулом Перуджем. Ведь сам Перудж не уточнил, кого бы хотел иметь вторым номером, и с его стороны это была серьезная ошибка. Да, все логично – Коротышка годится. Да и Перудж несколько раз намекал, что Жанверту он не доверяет. Обосновать свой выбор Мерривейлу будет нетрудно – Коротышка человек находчивый, с развитым воображением.