Теория снежного кома - стр. 19
С этими мыслями я прихватила маркер, запасные джинсы из своего локера, и помчалась в подвал университетского спортивного комплекса. Найдя неприметную дверь с табличкой «Ski & Snowboard Club Only», я с силой толкнула её и ворвалась внутрь. Здесь обычно хранится всякое спортивное снаряжение, ботинки, какие-то инструменты, в которых я не шибко-то разбираюсь. В клубе есть свой тренер, мистер Боуман, который помогает студентам улучшить свои навыки и подготовиться к соревнованиям. А тренировки обычно проходят несколько раз в неделю, в будние дни после занятий.
Я вошла в комнату, предвкушая, каким будет лицо Мудилы, когда он наткнётся на моё произведение искусства. Комната пахнет воском, влажной тканью и чем-то отдалённо напоминающим скипидар. Здесь много чего навалено, но зато никого не видно.
Доску, за которой я сюда и наведалась, я нашла сразу: она выделяется на фоне тех, что стоят рядом. Синяя, отливающая серебром, с чёрными надписями, в которые я никогда не вглядывалась, так что понятия не имею, что там написано. Я сжала губы, глянув на свои штаны. Ладно, сперва переоденусь.
Отвернувшись спиной к верстаку, где Мудила обычно копается со своей доской, я начала стаскивать джинсы. Иногда едва не теряла равновесие, когда высовывала ногу из одной штанины и стояла лишь на одной. Приходилось скакать на месте, чтоб не грохнуться.
Наконец, скинув запачканные джинсы, я уже собиралась надеть запасные, как вдруг услышала за спиной:
– Не знал, что ты тоже записалась в наш клуб.
От неожиданности я подпрыгнула, как ужаленная, и грохнулась на задницу, из-з чего мои ноги оказались на ближайшей скамье.
Эйс стоял, прислонившись к дверному косяку, со сложенными на груди руками. И, судя по его самодовольной ухмылке, он наблюдал за мной уже довольно долго.
Ругаясь под нос, я еле-еле встала.
Мудила осматривал меня сверху-вниз, оценивающе оглядывая с головы до ног. Без смущения, без стеснения, а только с каким-то неприкрытым любопытством.
– Эй! – прошипела я, инстинктивно прикрывая себя джинсами.
Я моментально поняла, что он увидел – меня посреди комнаты для сушки снаряжения, в одних трусиках с розовыми сердечками.
Эйс усмехнулся.
– Не думал, – начал он, – что лягушки могут так прекрасно выглядеть в труселях. Ещё и в таких милых. Совсем не совмещается с твоим характером.
Я неожиданно почувствовала, как мои щёки заливаются краской.
– Что ты здесь делаешь? – огрызнулась я, стараясь скрыть смущение. И вопрос получился глуповатым. Это место – его. Это я что здесь делаю?
– Просто зашёл проверить, как там моя девушка. И, к своему удивлению, увидел бесплатное шоу.
Девушка?
Я нахмурилась, не понимая, о ком речь. Насколько я знаю, сейчас у него нет отношений. И откуда, чёрт возьми, здесь могла взяться его подружка?
– Она за твоей спиной, – кивнул он за моё плечо.
И обернувшись, я поняла, о ком он. Вернее, о чём он. О своей доске.
– Очень смешно, – саркастически ответила я. – А теперь проваливай.
– Зачем же? – спросил Эйс, делая шаг вперёд. – Я только начал наслаждаться представлением.
Я сделала шаг назад, продолжая прикрываться джинсами.
– Не подходи, – прошипела я.
Эйс усмехнулся ещё шире.
– Или что? – спросил он, приближаясь почти вплотную.
– Ударю, – ответила я, сжимая кулаки.
– Не думаю, что ты сможешь это сделать в таком виде, – прошептал Эйс, наклоняясь ко мне.