Размер шрифта
-
+

Теория двух бутербродов, или Рейс Берлин-Коржаполь - стр. 16

– Вкусно. – он сидел напротив пустой тарелки, откинувшись на спинку стула. – Хвалю.

– Но ты ведь еще ничего не пробовал?

– Я же знаю, ты хозяюшка, поэтому уверен, что все, что здесь представлено, коррект унд перфект!

– Пойду, пожалуй, у меня еще много дел, – я собиралась встать из-за стола, но Алена схватила меня за локоть и заставила снова присесть.

– Маркус, Марго – та самая моя подруга, которая одиночка. – начала Алена разговор о «грустном», решив перейти в наступление прямо сейчас. Даже ей стало ясно, что я не могу ужиться с Гиршем в одной комнате. – Я рассказывала тебе, помнишь? Ей бы кого-нибудь подобрать… «Лучше бы она этого не говорила». – волчком завертелось в моей голове.

– Интересно… Дай-ка подумать, – Маркус закинул ногу на ногу и, взяв в рот зубочистку, принялся ковырять ею в углу рта. – Каких мужчин ты предпочитаешь, Маргарет?

– У меня нет особых предпочтений, – сквозь зубы процедила я. – лучше вообще без них! – вскочила с места.

– Setz dich>3! – громко сказал он приказным тоном.

– Ага! – я бросила в тарелку салфетку, лежавшую на коленях и ушла, хлопнув дверью.

Выходя из кухни, я слышала слова Алены по поводу того, что у меня гадкий характер, и, не желая дожидаться ответного комментария Маркуса, нервно покинула дом.

На следующий же день меня вызвали на работу под предлогом срочных, супернеотложных дел, которые никак не могли подождать до конца моего отпуска! Ну прямо совпадение какое-то!

Действительно, на неделе, когда я отсутствовала, нежась под южными солнечными лучами и просаливая кости в черном море, проводилось очень важное совещание. Обсуждался вопрос о новом руководстве главной фирмы и ее последующем переименовании. Начальница с «собачьей прической» заставила меня переделать все бланки со старым названием, вписав новое.

– Что за срочность? – ворчала я, перелопачивая документы, сделанные новой напарницей в мое отсутствие.

– Новый босс! – заявила милая девушка лет двадцати трех или даже меньше. Ее звали Жанна.

– Хм, и какое теперь название придумали это сказочники? – я полистала документацию и ахнула, выпучив глаза донельзя! – Мейер унд Гирш?

– Именно! – безучастно кивнула Жанна.

– А кто из них теперь босс? Мейер или Гирш?!

– Гирш! – ответила девушка, не понимая моего внезапного негодования.

– Вот оно что… – я стиснула зубы, рисуя в голове нелицеприятную картину. – Везде лапы тянет, сволочь!

– Что? Я не расслышала… – тонким голоском поинтересовалась Жанна.

– Да нет, это я так, о своем, о женском! – негодующе фыркнув, я стала переделывать образцы документов, стуча по клавиатуре, словно отбивала мясо.

Мне пришлось остаться с документами наедине вплоть до самой ночи, чтобы перебрать и переделать все более-менее нужные «когда-нибудь на потом» шаблоны.

Когда я уже выключала компьютер, в кабинет постучали, и в него вошел Маркус Гирш. Вид у него был официальный и немного задиристый. Впрочем, как и всегда.

Я метнула в него взглядом и с негодованием хмыкнула.

– Пришлось выйти из отпуска? – произнес Гирш игриво и до приторности слащаво. – В этом есть моя вина?

– Да! – рявкнула я, собирая бумаги в стопку и откладывая их в сторону. – А то чья же!

– Это вопрос? – удивился он.

– Нет. Это утверждение. Вас повысили, а меня заставили переделать все документы!

– Хм, а как же новая фрейлейн студентин, что принята недавно в этот отдел? Она не справилась с поставленной задачей?

Страница 16