Тень за моей спиной - стр. 29
Обменявшись новостями, мы поболтали ещё какое-то время, и после я нажала кнопку отбой. Словно лишённая чего-то очень важного, нахмурено положила телефон в карман и вздохнула, снова принимаясь за готовку. Уйдя в себя, я и не заметила Серёжу, наблюдавшего за мной со стороны.
– Дженни, – мягкий голос супруга вторгся в мои думы, – как прошёл твой день?
– Ой! Не слышала, как ты пришёл! – воскликнула, обернувшись, – я сейчас, мигом! Осталось совсем немного.
– Не торопись, родная, – произнёс супруг, приближаясь ко мне почти вплотную, – ты разговаривала со своей мамой?
– Да, она звонила.
– Твоя мама, она опять говорила про детей? Поэтому ты грустная? – дотошный муж поправил мою прядь волос, упавшую на щёку, а потом притянул меня к себе, шепнув на ушко, – ты ей сообщила, что приедем?
Я кивнула одним разом на все вопросы, не желая вдаваться в подробности. Особенно те, где фигурирует лорд Алекс, мужчина, чьё появление для меня было подобно грому небесному. Подозревая, что Серёжа спросит про прошедший день в замке Эрскинов, я как могла за ужином вскользь коснулась этой темы, а потом попросту сбежала в ванную, оставив его наедине со своими фотографиями. За этим занятием его и застала спустя какое-то время:
– А она ничего, – произнёс мой муж и заулыбался, глядя в монитор.
Я картинно закатила глаза, мысленно обозвав супруга бабником. Понимаю, что он ведь не слепец и разбирается в женщинах, особенно если они одеты так же соблазнительно, как леди Шелли. Однако ни разу муж не дал мне серьёзных поводов для ревности, а этот разговор я отнесла всего лишь к его мужской сущности, требующей созерцания других женщин кроме меня.
– И шерсть лоснится, и ноги прямые, – продолжил супруг, а я остановилась, в недоумении уставившись на него:
– Если шерсть, то лапы, а не ноги. Серёж, ты о ком?
– О ней, – мой наглец откинулся на спинку дивана, продолжая с хитрой улыбкой сверлить взглядом монитор, – хвост не вижу, но тоже, наверное, имеется.
– Хвост? – заинтересовавшись, подошла поближе, заглянула...
И тут Серж дёрнул меня за руку, да так, что я плюхнулась рядом с ним на диван.
– Больно! – воскликнула я и, ухватившись за занывшее плечо, возмущенно зашипела, – Серый, ты хоть предупреждай! Останешься без жены и без работника!
– Прости, не рассчитал, – виноватый вид мужа мне понравился, но было всё ещё больно. И уж чего не ожидала, что он встанет передо мной на колени, бессовестно раздвинув мои ноги. При этом махровый халат цвета спелого лимона разошёлся, демонстрируя мои голые ноги и полное отсутствие нижнего белья. Но супруг, поцеловав обнажённую коленку, очень осторожно стал массировать мою руку, поднимаясь от пальцев к предплечью. – Ты просто сама не своя, то ли устала, то ли после разговора со своей мамой, – возникшая пауза не показалась мне затянувшейся, ведь помолчать тоже надо уметь. – Дженни, ты такая женственная, просто рождена для того, чтобы стать матерью моих детей.
Боль в руке немного утихла, поэтому я осторожно высвободила её, рассматривая собственного мужа. В меру красивый, ответственный, очень хочет наших совместных детей. То же самое мне говорила и его мать, живущая в нескольких километрах (всё ещё оцениваю расстояние привычным способом) от Абердина, в небольшой зажиточной деревушке. Но жизнь так круто перевернулась с того момента, как я покинула Родину, столько было взято обязательств, что появление ребёнка на данный момент весьма осложнило бы и без того расписанную буквально по часам жизнь. Моя мама тоже очень мечтает стать бабушкой, но и её пока порадовать нечем. Позднее.