Тень в море - стр. 13
– Я люблю жизнь! – закричал я во весь голос.
– Мои слова не трогай, – вмешался Сахи.
Он выглядел задумчивым, но глаза его блестели. Недолго думая, я выкрикнул:
– Я никогда не умру!
– А вот эта фраза мне больше нравится, – засмеялся брат. – Я передумал. Давай обменяемся.
– Мы никогда не угаснем в воспоминаниях друг друга, – добавила Молли едва слышным голосом.
– Вы издеваетесь! Сразу видно книголюбов.
Мы с Молли заговорщически захихикали.
– Я все же никогда не умру! – крикнул брат громче всех и крепко поцеловал Молли, не обращая внимания на дорогу, и заставил меня переволноваться.
Мы приехали. Место располагалось на загородных холмах, откуда можно увидеть город целиком.
– Это любимое место Молли, – сказал брат, вытаскивая продукты из багажника.
Я посмотрел на нее. Она стояла возле машины, распустив темные кудри. Ее платье цвета ромашковых лепестков прекрасно смотрелось на ней. Ее ноги в крошечных босоножках пританцовывали, хоть и не было музыки. Я подошел и спросил:
– Откуда ты знаешь о таком месте?
– Родители привозили меня сюда, когда я была маленькой, – ответила Молли и замолчала на миг. – Когда все было хорошо…
Ее брови и ресницы цвета темнейшей ночи опустились. Но она не была из тех, кто мучает себя бесконечными размышлениями. Тут же пришла в себя и добавила:
– Привыкай, Матрос. Со мной ты всегда найдешь приключения.
Мы расположились на самой высокой точке холма, где ничто не могло спрятаться от нашего взора. Я помог Молли накрыть скатерть и разложить еду, брат разжег костер. Наше застолье освещало, кроме слабого огонька костра, огромная люстра в виде луны и маленькие светящиеся лампочки в виде бесчисленных звезд. Мы были у себя дома. Безоблачное ночное небо было нашим потолком, холмы нашими спальными комнатами, моря и океаны были нашими ваннами, города гостевыми, а все люди на планете были частью одной большой семьи.
– У меня есть песня как раз для такой вылазки, – Молли сорвалась с места и побежала в сторону машины. – Тебе она понравится. Песня Грегори Алана Исакова – “If I go, I’m going”.
– Не сомневаюсь, – ответил я.
This house
She’s holding secrets
I got my change behind the bed
In a coffee can
Throw my nickels in
Just in case I have to leave
Молли подпевала и не сфальшивила ни одной ноты. Она витала, кружилась, резала воздух изящными движениями и напоминала балерин в своем белоснежном платьице.
And I will go If you ask me to
I will stay if you dare
And if I go, I’m going’ shameless
I’ll let my hunger take me there
– Знаешь, если бы ты родилась парнем, мы бы стали лучшими друзьями, – сказал я, дослушав песню.
– Нет уж, лучше бы ты родился девушкой, – был ее незамедлительный ответ.
– Если бы ты была парнем, мы бы даже не дружили, – добавил брат. – Я влюбился в тебя, потому что ты так не похожа на меня, а разные люди редко дружат.
Он смотрел на нее задумчивым, но в то же время нежным взглядом. Я спросил:
– А как же мы с Аскаром?
– Вы-то, два задрота, как раз два сапога пара, – ответил он и расхохотался.
– Ты прав, – обратилась Молли к нему. – Ты бы меня ненавидел, потому что я бы забрала у тебя всех девушек.
Брат поцеловал ее дрожащие от смеха губы и направился к машине.
– Пришла очередь моих песен.
Он вставил диск. Заиграли первые ноты.
– О, мы же вчера эту песню слушали, – обрадовалась Молли. – Обожаю Сплин.