Размер шрифта
-
+

Тень из рода Лиан - стр. 17

- Агги, а вот и мама, мне нужно сказать ей несколько слов. Думаю, мастер Дэро сможет позаботиться о тебе! – лорд Эрко ушел. Не узнал меня, не узнал… Я стояла столбом, а мастер Дэро смотрел на меня. Молчание затягивалась, леди Зордон, пробормотав пару ничего не значащих слов, удалилась под руку с юной мастой, явно недовольной, но безропотно ушедшей за старшей.

- Позвольте вас пригласить, - бесстрастно произнес мастер Дэро, начался первый танец, весьма своевременный выход из неловкого молчания. Молчать в танце гораздо уместнее, я кивнула. Его руки прижались к моим предплечьям, уверенно, сильно, но в меру. Я понимала, что Агген, как бы она не была увлечена мастером Дрейко, безусловно, будет расспрашивать меня о женихе, поэтому набралась решимости и взглянула ему в лицо. Он тоже смотрел на меня. Глаза и волосы у него были очень темные, редкость в нашем замке, а кожа неожиданно бледная, почти как у меня. Приятное, благородное лицо, в котором не отражалось практически никаких чувств. Он танцевал хорошо, вел в танце, так что я немного расслабилась. Может быть, все будет проще, чем я думала. Мастер Дэро сочтет меня угрюмой и необщительной, слегка невоспитанной девицей, передумает жениться, и Агген будет довольна.

Однако разговор он все-таки начал.

- У вас прекрасный замок, леди Агген.

- Спасибо.

- В нем чувствуется история. Древняя история вашего славного рода.

К сожалению, по поводу его рода я была совершенно не осведомлена и боялась попасть впросак, однако что-то надо было сказать, и я рискнула, почти скопировав фразу некоего героя из рыцарского романа:

- Не сомневаюсь, что ваш род не менее достоин уважения, мастер Дэро, а вы, безусловно, упрочите его положение своими славными деяниями.

- Это я должен делать вам комплименты, - неожиданно рассмеялся юноша, - честно говоря, я не ставлю столь честолюбивых задач. Мне хотелось бы поддерживать свой замок в достойном виде, и, конечно, завести большую и прочную семью, наполнив его стены счастливыми голосами детей и домочадцев.

Ход разговора мне решительно не понравился, к счастью, музыка закончилась, и мы замолчали, остановившись.

- Вы очень красивы, - сказал мастер Дэро, - но так серьезны. И…

Он не успел договорить, как я увидела леди Зордан, торопливо огибающую столпившихся гостей и очевидно спешащую к нам.

- Дэро, Гаман опять сбежала от своей няни!

- Нужно уволить эту девицу, - заметил мастер, на что леди нервно мотнула головой. – Это после, нужно ее найти. Куда она могла деться? Как нам искать ее здесь?

У меня в голове что-то щелкнуло, и я вспомнила о таком же черноглазом ребенке, которого встретила в саду. Гаман… Гаман…

- Простите, - обратился ко мне мастер, - моя сестра, ей 5 лет, своевольный и непослушный – да, мама! – ребенок, не могли бы вы попросить пару слуг для того, чтобы….

- Я видела ребенка в саду, - сказала я. - Это было не так давно, перед самым началом бала. Я думаю, это была ваша сестра.

- В саду? – обеспокоенно переспросила леди Зордан, - но…

- Не беспокойтесь, - вздохнула я, - я сейчас спущусь и поищу ее.

- Я пойду с Вами, - мастер двинулся за мной, а я, радуясь неожиданной передышке, осторожно вышла в служебный проход. Мне не хотелось беспокоить ни слуг, ни тем более господ. Леди Сертон уехала в город, и я чувствовала себя слишком незащищенной и уязвимой среди этих чужих людей.

Страница 17