Темный Паладин. Книга третья: Рестарт - стр. 34
— Надеюсь, ты звонишь не для того, чтобы предложить свои услуги, охотник. Связь с тобой нынче дорого стоит, даже без учета гонорара.
— Кто бы говорил, о, коварнейший из подлейших Координаторов, — довольство собой сочилось из каждого слова Арчибальда.
— Это изгнание так повлияло на твои мозги или блохи чумку занесли? Ближе к делу, болезный, — Координатор не отреагировал на оскорбления каторианца, в его голосе слышалась насмешка.
— Как тебе будет угодно, гнуснейший. Я на днях решил сменить специализацию и заняться сетевым маркетингом. Интересует? — продолжал гнуть свою линию бывший паладин.
— Еще один пассаж с твоей стороны, Арчибальд, и наше общение прервется, — выдержки Бернарду не хватило.
— Близость власть имущих вконец испортила тебя, Кальран. Ну да ладно. У меня в гостях наша общая знакомая, которую ты обещался перед ликом Игры защищать. Но вслух ее имя называть не будем в свете недавних событий. У меня есть несколько вариантов сбыта ценного товара, но только ради нашей дружбы, звоню тебе первому. Подумать только — вассал, предавший своего господина. Да это позорное пятно на чистейшей репутации уважаемого Координатора! Согласен? — Арчибальд сделал очевидный акцент на слове «чистейшей».
— Вот как? Премного благодарен. Твои условия? — надменность и покровительство сменились на металл. Неоднократные намеки каторианца достигли цели.
— Другой разговор, — предвкушая интересный разговор, у Арчибальда сверкнули глаза. Для таких древних существ самым большим удовольствием было развеять их многовековую скуку. — Лови координаты. Жду тебя одного. Будем торговаться. Насколько я помню, в поместье Леклёр это у тебя очень эффективно получалось.
По моему мнению, последнее предложение — это контрольный в голову. Осталось только узнать кому: Арчибальду или Бернарду. Кальран не будет рисковать, оставляя на свободе игрока, знающего о договоре между ним и Люмпеном. С другой стороны, Арчибальд не слыл идиотом. Если он решил предъявить козырь сейчас, значит на то были основания. По крайней мере, я на это надеялся…
Бернард явился через минуту, окруженный многослойной и сложной защитой. За это время Арчибальд успел создать наспех иллюзию самого себя и пристроить ее рядом с Громаной, развернув к нам спиной. Сам же наставник накинул на нас полог невидимости и принял на лавочке позу девы на выданье с книгой в лапах.
Бернард с ходу снес иллюзию мощным залпом, используя неожиданность. Арчибальд в ответ развеял полог невидимости и произнес вкрадчивым голосом прилежного чтеца:
— «Гардиш, мир с двадцатью миллиардами жителей в обмен на Землю и знания. Грядет перерождение. Ты прекрасно знаешь, что Координаторов в списки не включают…»
— Довольно, — бросил Бернард, прерывая каторианца. Мой наставник с упоением продолжал зачитывать стенографию разговора между Координатором и «врагом всего живого» — Люмпеном, демонстрируя те самые доказательства, которых не хватало.
— Я сказал довольно! — Координатор терял самообладание на глазах, что доставляло радость каторианцу.
— Нервы совсем поистрепались… Только явился, а уже успел меня на перерождение отправить. Спишь, наверное, плохо — совесть измучила. Да, Координатор? — книга исчезла, Арчибальд встал с лавочки, пощелкивая хвостом сапоги.
— Ты меня позвал, чтобы заниматься словоблудием? — после некоторого молчания, Бернард являл собой образец спокойствия и собранности. — За мимолетную вспышку приношу свои извинения. Ты прав, в последнее время обязанностей прибавилось. Совсем замотался.