Темный Исток: Гончие Дзара - стр. 25
– А как мы назад их вернем? – спросил я, устраиваясь перед Аргусом.
– О, они у меня очень умные. – К портакианцу снова вернулось его былое благодушие. Похоже, о своих ненаглядных питомцах он мог болтать часами. – Когда доберетесь до места, просто разверните их обратно. Дорогу сами найдут.
Еще раз кивнув ему, Аргус что-то коротко скомандовал зверюге и та, моментально приняв приказ, двинулась вперед неспешной рысью. Вторая – за ней точно вслед.
Поездка оказалась занятной и неожиданно во многом приятной. Прежде мне не доводилось седлать ничего, кроме мотофлаера, и я искренне опасался за собственную жизнь, пусть даже сама зверюга не проявляла и капли агрессии, а стальная рука Аргуса крепко удерживала меня в седле. Тем не менее, весьма неспешный старт, взятый вначале, очень быстро превратился в гонки по вертикали, когда оба гофая, соревнуясь в скорости, решили вдруг наплевать на обычные транспортные линии и полезли напрямик через скалистые утесы и жилые дома. К слову, никто из горожан, изредка попадавшихся на пути, на подобный способ сократить путь не обращал ни малейшего внимания. Только одна бабулька что-то недовольно прокричала, когда мы, во весь опор пронесясь через ее скромный садик, слегка помяли цветник, но в остальном всем было плевать. Чего, собственно, нам и требовалось.
– Не думал, что это будет настолько захватывающе!
Аргус не стал комментировать мое ребяческое восхищение, лишь не позволил выскользнуть из седла при особенно крутом маневре, крепче прижав к себе. Снова запахло металлом. Я невольно занервничал.
– Что происходит?
– Просто сиди смирно, – ответил он.
Мы проскользнули под очередным кованным мостом и, по сигналу стража, остановились на покатой крыше неприметного домишки, притаившегося на отвесном утесе. Для чего? – пришлось конечно же спрашивать.
– А ваше сверхвосприятие вам не подсказало? –Откинувшись на высокую спинку седла, старый мект снисходительно поглядывал в мою сторону.
– Изма, – с укоризной качнул головой Аргус.
– Но мне искренне любопытно, хозяин! – возразил тот. – Почему Тень, чьи способности по идее должны поражать воображение, ведет себя так отстраненно и ничего не замечает?
Переведя взгляд на старика, будто напрочь забывшего, что совсем недавно отказывался смотреть мне в лицо, я прилежно задумался над его вопросом. Складывалось впечатление, будто от меня ускользали некие детали, ни смысла, ни степени важности которых я пока не понимал. При этом в глаза бросалась одна очевидная странность: для обычной прислуги Изма знал слишком много. Явно куда больше моего. И вот уже немного раздражало.
– С чего вы, Изма, взяли, будто я должен кого-то здесь поражать?
Тот пару раз моргнул, прежде чем снизошел до ответа.
– Казалось бы, ни с чего, мастер Риши, – хитро улыбнулся мект. – Но мы ведь все хорошо знаем, на что вы способны. Так отчего даже не пытаетесь предугадать вероятную опасность? Как это называется? Прекогниция, вроде бы?
– Окажись я настоящим лейром, Изма, может быть, и ответил бы на ваш вопрос. А так могу только развести руками. Потенциал своих сил я и сам до конца не понимаю.
– Это-то и настораживает. К добру оно все идет или к худу? – Еще один вопрос из разряда не подразумевавших простого ответа.
Я неловко поерзал в седле, а Аргус проворчал: