Размер шрифта
-
+

Темные ведьмы не влюбляются - стр. 26

— Оставишь нас с папой поговорить?

— Ох уж ваши секреты, — фыркнула мама. — Пойдемте перекусим в вагоне-ресторане, да, дети?

На самом деле, мама высоко ценила, что я выросла папиной дочкой. Так, считала она, я больше прислушивалась к мнению и советам отца и тем самым ковала щит собственной безопасности.

Мама увела младших, дверь в купе закрылась. Я увидела вспышку какой-то руны, поставленной отцом, скорее всего, против магической прослушки.

— Все в порядке, Лили? — папа пересел на мамино место.

— Все отлично. У нас новый декан.

Папа нахмурился:

— А-а-а…?

— Мое повышение? Оно будет, но позже. Пап, что ты знаешь о Нойтусах? Что это за семья?

— Нойтусы. Почему ты о них вспомнила? Вы учились вместе. Из-за этого?

— Не совсем.

— Это очень большой род и обширная тема для обсуждения. Давай ее сузим.

— Хорошо. Элеан Фо Нойтус.

— А что с ним не так? — отец заметно напрягся.

— Все так. Он наш новый декан.

— Значит, все-таки сумел…

— Что сумел?

— Э-э-э… сумел вернуться в сферу образования. У парня странная карьера.

— Это точно.

— И что он тебе рассказал?

— В том-то и дело, что почти ничего. У него какое-то особое задание, связанное с Дроудоном и тем случаями… ну, ты помнишь. Может, ты что-то об этом слышал, по своим каналам?

Отец пожевал губами:

— Лили, мы должны поговорить, но не по экрану. Скажу одно: что бы ни предложил тебе Нойтус – соглашайся.

— Но пап!

— Мы с мамой приедем. Скоро. Думаю, смогу сократить визит на побережье.

— Вот мама обрадуется, — вырвалось у меня.

6. Глава 6

Глава 6

В универсальном магазине «Кроуч и сыновья» я долго выбирала консервы. Душа больше лежала к собачьим. Однако пришлось учесть некоторые особенности повадок мозгогрыза, и я решительно цапнула с полки две банки кошачьего паштета. Очаровательная кошечка с розовым бантом на консервах меня немного смутила, но я подумала, что вряд ли мой мозгогрыз эволюционировал настолько далеко, чтобы различать этикетки.

Здесь же пополнила запасы печенья, пирогов и мармелада. Оставалось поесть самой. Я расположилась в закусочной Билли Рофки, бывшего королевского повара, как гордо гласила табличка над стойкой выдачи, и принялась выбирать ужин. После заточения в Дроудоне мне хотелось всего сразу. Но я выбрала морс и острые куриные крылышки с кашей. Наконец-то поем настоящей каши, а не тот ужас, что готовят у нас в столовой.

Только я уселась у окна, сглатывая слюну, за мой любимый столик напротив плюхнулся Элеан Нойтус собственной персоной. Не то чтобы это испортило мне аппетит, но заставило подвинуть поднос к себе поближе – уж слишком алчно посмотрел на него новый декан.

— Хорошего дня, фра Авенлог.

— И вам. А вы тут… как? — пробормотала я.

— Шел за вами от самой почты, — с откровенностью серийного маньяка сообщил Нойтус. — Решил не приближаться, уж очень голодной и напряженной вы выглядели.

— А теперь зачем приблизились?

— Опасность миновала, — Нойтус кивнул на мой ужин. — Я просто понял, что вы захотите перекусить, а сам пока хороших мест не знаю. В Абрегоне все изменилось. Даже это заведение выглядит совсем по-другому.

— Да, они сменили вывеску и обшили здание деревом. Но…

— Что посоветуете?

Я бы посоветовала вернуться в замок и не пугать людей. На бывшего истребителя, изменившего алому шарфу, но приколовшего значок с эмблемой гильдии на ворот кашемирового пальто, косился весь кабачок.

Страница 26