Размер шрифта
-
+

Темные хроники светлого городка. Вечность - стр. 6

– Да что ты такое? – прошептал парень.

– Иди. И друзей своих забирай. Ты ничего не видел. Понял?

– Да. Прости, брат. Я не хотел. И у жены попроси за меня прощения. Все. Мы уходим.

Друзья спешно удалились, а Саймон посмотрел на рубашку и покачал головой.

– Моя любимая. И зачем ты ее испортил? – ухмыльнулся он.

Лиззи выбежала на улицу.

– Саймон! Ты в порядке? – закричала она. С ней выбежали два официанта и хозяин заведения.

– Я же сказал, чтобы ты не волновалась и не выходила. Они ушли. Вероятно, больше не вернутся, – спокойно сказал Саймон.

– Парень, спасибо. Эти товарищи всякий раз устраивают заварушки, когда ко мне приходят, надоели уже. Клиентов распугивают, – пожал руку Саймону хозяин заведения.

– У тебя кровь! – сказала Лиззи.

– Ерунда. Не волнуйся. Поцарапал руку, когда часы снимал.

– Снимал? Они же у тебя на руке.

– Да? Это отлично. Значит, не потерял. Идем домой? Нам скоро выезжать к водопаду.

– Конечно, – сказала Лиззи и обняла мужа. – Я так за тебя испугалась!

– Не стоит, моя хорошая, я могу защитить и себя, и тебя.

– От всего плохого? – спросила Лиззи.

– Я очень на это надеюсь, – прошептал Саймон.


***

В Лоране готовились к встрече молодоженов и еще к одному торжественному событию – Павел хотел сделать предложение Герде раньше. Он решил не ждать до Рождества. Все эти две недели Павел был на связи с Саймоном по вопросу сценария праздника. Вместе они придумали несколько сюрпризных моментов, которые понравились и Камилле. Именно в последнее время все обитатели Лораны заметили странности в поведении Герды – она мрачнела с каждым днем. Никто не понимал, в чем дело. Если разговор заходил о Павле, Герда молчала и не поддерживала беседу. Павел начал тайное расследование. Они с Камиллой пытались выяснить, в чем дело, но пока у них это получалось плохо. Они звонили Лиззи, она их расстроила еще больше – видения, которые преследовали ее, относились именно к Герде и не предвещали ничего хорошего: то она в окровавленном платье у алтаря, то она летит с обрыва в пропасть, то лежит в постели бледная как полотно.

– Герда, что с тобой? Ты не хочешь мне рассказать? Тебе станет легче. Иногда поделиться тревогой с кем-то очень нужно. А мы ведь подруги. Нас многое связывает, – сказала как-то вечером Камилла Герде. Та сидела в библиотеке у камина и грустила.

– Со мной все в порядке. Не понимаю, что вы все всполошились.

– Я знаю тебя много лет. Мы практически детьми приехали в этот дом и взрослели вместе. В последнее время с тобой что-то происходит. Ты не рада браку с Павлом?

– Рада.

– Это точно не тот тон, который я ожидала услышать. Что с тобой?

– Со мной все в порядке.

– Да в том-то и дело, что не в порядке. И ты что-то скрываешь. Я не настаиваю, но иногда вместе справиться с проблемой бывает проще.

– Да нет у меня никаких проблем! – вдруг закричала Герда. – Что вы все ко мне пристали?

– Теперь я точно знаю, что они есть. Как хочешь. Я тебе ничего не скажу. Завтра приезжают Саймон с Лиззи. Подумай еще сутки. Если решишь все рассказать, мы будем рядом. Если нет – справляйся в одиночку.

Камилла ушла, а Герда снова села в кресло перед камином и расплакалась. Она провела всю ночь в библиотеке то засыпая, то плача, то снова засыпая. Камилла, наоборот, заснула моментально с мыслями о том, что у обеих ее подруг есть проблемы. Лиззи все рассказывала ей по телефону о своих счастливых моментах отдыха с Саймоном и о том, что случалось во время их медового месяца. Камилла поняла одну простую вещь – Лиззи не опасалась ничего того, что происходило с ее мужем. Она ему безгранично верила.

Страница 6