Размер шрифта
-
+

Темные хроники светлого городка. Вечность - стр. 11

– Конечно, я за этим и пришла – позавтракать с подругой.

Лиззи подробно рассказала о ночных кошмарах, о том, как все переполошились и пытались изгнать непрошенных гостей.

– Расскажи лучше о своем медовом месяце, – попросила Герда.

– Тебе интересно?

– Очень.

Лиззи стала описывать остров, где они были, чем занимались и как отдыхали. Ничего лишнего она рассказывать не стала. Герде было сейчас не до ее проблем.

– Я тебе завидую, – сказала Герда.

– Чему? У тебя тоже есть любимый человек и ты собиралась за него замуж. Или ты его разлюбила?

– Лиззи, спасибо, что зашла, я хочу снова побыть одна.

– Хорошо, я ухожу. Если захочешь поговорить, позвони мне. Я сразу приду.

Герда на это ничего не ответила, а Лиззи ничего не оставалось делать, как взять поднос и выйти из комнаты. Она, положив поднос на кухню, отправилась искать Саймона, несколько раз позвонила ему. Он по-прежнему был недоступен. Тогда Лиззи отправилась в библиотеку. Там были Жан, Александр, Нора и Камилла.

– Ты где была? – спросила Камилла. – Я тебя ищу повсюду.

– Я завтракала с Гердой.

– Ого! И как она? Она же никого не хотела видеть.

– Мы просто позавтракали. Я не смогла вызвать ее на разговор. Ты Саймона не видела?

– Нет.

– Я видел, – сказал Александр. – Он у Марианны.

– Зачем он пошел к Марианне? – спросила Лиззи.

– Об этом ты, сестрёнка, должна знать лучше меня. Прости, мне не доложил.

– А когда он пошел к ней? – спросила Лиззи.

– Минуты две назад. Мы встретились на лестнице. Он хмурый какой-то. Поссорились что ли?

– Нет. Мы не ссорились.

– Лиз ты чего так распереживалась? – спросила Камилла.

– Все одно к одному. И видения странные, и предчувствия.

– Это ты брось. Все будет хорошо. Мне Марс еще не звонил. Я тоже волнуюсь. Но настраиваюсь на лучшее. И ты мне должна все-все рассказать. Ты обещала мне по телефону. Так что после обеда мы с тобой уединимся, и я хочу все знать. Было что-то странное?

– Было. Да. Я расскажу. Только мне нужно найти Саймона. Если он пошел к Марианне, значит, его действительно что-то волнует.


***

– Садись, Саймон. Я так и думала, что ты придешь ко мне с вопросом, – тихо сказала Марианна.

– У меня их много. Я должен все знать. Не играй со мной. Я женат на твоей дочери. Не забывай об этом. Меньше всего я хочу сделать больно ей. Так что мне нужна правда.

– Правда не всегда бывает полезна. Ты уверен, что все хочешь знать?

– Да.

– А если цена этой правды будет высока?

– Насколько?

– Самое дорогое для тебя.

– Элизабет?

– Да.

– Ты можешь нормально объяснить, что происходит?

– Прежде, чем я все тебе объясню, скажу тебе одно – ты должен уехать, исчезнуть из жизни моей дочери.

– Снова твои смертельные игры?

– Возможно, но теперь все иначе.

– Ты же знаешь, что я никогда не откажусь от нее.

– Откажешься, когда узнаешь правду.

– Да что происходит? – крикнул Саймон и подошел к Марианне вплотную. – Даже не шути так со мной.

– Какие уж тут шутки. Ты получил бессмертие, мой дорогой. И это, как ты понимаешь, не лечится.

Саймон удивленно посмотрел на Марианну. Кровь прилила к голове, ноги стали слабыми и совсем чужими.

– Надеюсь, это жестокая шутка? – спросил он.

– Да какие уж тут шутки! – ухмыльнулась Марианна. – А ты сам не догадывался?

– Нет. Я был уверен, что это мои способности. Ты же сама говорила, что они раскрываются постепенно.

Страница 11