Размер шрифта
-
+

Тектум. Дебют Легенды - стр. 35

«Я точно помню, что когда взобрался на крышу, то услышал чьи-то крики… – окончательно развалился на кресле, – В центре города невесть откуда появились чудовища и начали резать граждан? Маловероятно. Скорее всего, где-то проходит ярмарка или базар… к тому-же, женщина тащила на себе кучу продуктов. Точно базар. А где базар, там и крикливые торговцы. То, что надо»

Едва не проваливаясь в сон, я всё же смог закончить составление примерного плана, заставил себя подняться с кресла и вяло побрёл на кухню… бесконечный день даже не думал заканчиваться.


Конец ознакомительного фрагмента


Ознакомительный фрагмент является обязательным элементом каждой книги. Если книга бесплатна – то читатель его не увидит. Если книга платная, либо станет платной в будущем, то в данном месте читатель получит предложение оплатить доступ к остальному тексту.

Выбирайте место для окончания ознакомительного фрагмента вдумчиво. Правильное позиционирование способно в разы увеличить количество продаж. Ищите точку наивысшего эмоционального накала.

В англоязычной литературе такой прием называется Клиффхэнгер (англ. cliffhanger, букв. «висящий над обрывом») – идиома, означающая захватывающий сюжетный поворот с неопределённым исходом, задуманный так, чтобы зацепить читателя и заставить его волноваться в ожидании развязки. Например, в кульминационной битве злодей спихнул героя с обрыва, и тот висит, из последних сил цепляясь за край. «А-а-а, что же будет?»

Глава пятая. Почти свой

Около часа спустя

Северная часть города

Ярмарка


Запах специй, шум, снующие люди, десятки палаток и деревянных возвышений… Навевает древние воспоминания, когда я ещё не стал затворником.

Найти местный рынок не составило труда – просто ориентировался на звук и редких прохожих с корзинками. Убив около часа, вышел на нужную площадь и сразу же оказался в потоке людей.

Смешанные впечатления.

Вот группа молодых парней наседают на какого-то торговца и что-то выпытывают. Чуть дальше, уже за другим прилавком, продавец выгружает овощи, одновременно переговаривается со своим коллегой и что-то шкрябает на доске металлическим пером.

Кто-то легонько пихнул в спину. Я ускорился, сдвинулся правее и скосил взгляд.

Поторопила меня юная девица… в весьма и весьма вульгарном наряде. В глазах её плескалась жажда, нижняя губа чуть прикусана, ладони постоянно теребят откровенный костюм, а походка подозрительно неуверенная.

За ней шлейфом шёл аромат духов, похоти, желания.

Терпеливо добравшись до перекрёстка, она свернула влево и буквально забежала в какой-то разукрашенный шатёр.

«Ну и дела-а-а… – Свернул вправо. В противоположную сторону от подозрительного места. – Что это вообще было?»

Само собой, я наблюдал не только за странной девушкой, но и за окружающими… Так вот, практически никто не реагировал на неё. Всего один парень ненадолго задержал взгляд на прелестных формах, но быстро переключился обратно на прилавок. Какая-то крупа показалась ему интересней.

Ладно бы разврат порицали, или наоборот, поощряли… Но полное игнорирование? Это противоречит привычным инстинктам.

Встряхнувшись, выбросил из головы странное происшествие и перевёл внимание обратно на прилавки. Но они кончились. Я слишком глубоко погрузился в мысли и не заметил, как из площади вышел на какую-то улочку. Пришлось разворачиваться обратно, но в этот раз проходить рынок намного внимательней, подмечая детали.

Страница 35