Техномаг - стр. 26
Лиара же, как будто, что-то прошипела себе под нос, но я не слышал что, и удалилась.
Ещё через несколько минут, я, наконец, смог выйти из клетки. Азгорат не возражал. Но и не сказал больше ни слова, хотя я несколько раз его мысленно поблагодарил.
Я хотел поблагодарить и Грегора тоже, но он быстро куда-то ушёл, обсуждая что-то с капитаном, а я, вместе с толпой матросов, начал спускаться на технические этажи корабля, чувствуя как на меня пялятся буквально все. Причём, как минимум, часть взглядов добрыми назвать совсем нельзя.
Я начал ценить время, когда никому до меня не было дела.
Я сразу понял, что дело не только в том, что ребят обломали с кровавым зрелищем. А когда наступило время обеда, и все собрались в общей столовой, я заметил вокруг одного из столиков необычную движуху.
Множество матросов столпились возле ещё незнакомого мне седого морщинистого деда в очках. И до меня начали долетать обрывки спора. Особенно распалялся один из матросов, чуть ли не напрыгивая на старика с кулаками, так что его приятелям даже приходилось, то и дело, хватать его за плечи, сдерживая, что было довольно непросто, потому что этот буйный мужик отличался воистину богатырским телосложением, он был, наверное, на голову выше большинства окружающих, и раза в полтора шире. Настоящий шкаф.
– Что значит ты не вернёшь деньги?! Казнь ведь не состоялась!
Однако старика его грубый и яростный тон ничуть не пугал. Он невозмутимо смотрел на него, как на вошь и небрежно пояснял, словно безнадёжному тупице:
– Вы ставили не на то, состоится казнь или нет. А на то, как быстро умрёт сопляк в клетке. Но вот он всё ещё жив. Поэтому отвали и иди жрать.
– Но он прав, – поддерживали его и другие голоса, – ты должен вернуть все ставки.
– Ещё чего, – не задумываясь ответил старик, – формулировки звучали однозначно. И вы все могли поставить на то, что он выживет, но не стали, выбирая чёткое время его смерти. Секунды или минуты.
– Вот именно, – услышал я знакомый голос за своей спиной.
Обернувшись, я увидел Хирада, того самого торговца, который меня купил. И он сейчас сиял как начищенный пятак.
– В отличии от вас, неудачники, я сделал правильный выбор. Жаль, только сумму выбрал небольшую, но учитывая коэффициент… – он расплылся в улыбке и обратился уже к седому очкарику, – ну что, Мусир, готовь мой выигрыш.
– Конечно, – недовольно скривился в ответ букмекер.
Очевидно, наличие победителя изрядно портило ему настроение. Но он всё-таки стоически отсчитал ему деньги, не обращая внимания на всё продолжающиеся вопли проигравших.
Однако, всё быстро закончилось, как только в столовую вошёл капитан. Кстати, это первый раз, когда я его здесь видел. Высшее руководство, обычно, ест где-то в другом месте.
Заметив беспорядок, он прикрикнул на матросов и, подождал, пока все разойдутся по своим столам.
Странно, но мне показалось, что он зашёл с конкретной целью – проверить меня. По крайней мере, его ищущий взгляд надолго задержался именно на мне, словно он пытался убедиться, что со мной всё в порядке. Я как будто узнал в нём себя, когда проверял своих подчинённых с особо трудным характером или встречал своих солдат после опасных миссий.
Почти сразу после ухода капитана ушёл Мусир. Ровно как и Хирад.
Правда, последний перед тем, как уйти, в порыве радости от выигрыша подошёл ко мне и дал мне монетку со словами: «Кажется, ты приносишь мне удачу, пацан».