Тайный груз - стр. 25
– Пока я заметил на всем острове только одного террориста – это ты! – Талеев, не торопясь, вернулся к дивану и аккуратно присел на мягкие вышитые подушечки.
– Да я же действительно забеспокоилась, Гера. Внизу сказали, что ты в номере, а тут тишина такая… пугающая…
– Ой, только не прикидывайся овечкой! Ладно, садись в кресло и спокойно докладывай, что тебе удалось узнать.
– Знаешь, Гера, эти норвежцы такие замечательные, вежливые люди…
Журналист тут же перебил:
– Понятно, и этих уже охмурила. Как тебе такое удается? А главное, где научилась? Что-то я раньше ничего подобного за тобой не наблюдал.
– А ты вообще мало за мной наблюдаешь. Я, наверно, у тебя даже не ассоциируюсь с образом зрелой привлекательной женщины!
– Ну почему же… ты очень симпатичная девушка, и мне… приятно с тобой… работать…
– Ладно, командир, давай об этом как-нибудь в другой раз, а то ты сейчас еще таких «комплиментов» мне наговоришь, что я сдохну от обиды. Здорово, наверно, тебе голову растрясло. Всё-всё, молчу и докладываю. Значит, замечательные норвежцы…
– Гюльчатай!!
– Ну почему все мужчины такие дремучие собственники?! Домострой какой-то! Постоянная дискриминация по половому признаку…
– Уволю!!! Если через секунду не буду знать все подробности визита.
Тут девушка демонстративно затараторила:
– Я еще по дороге приготовила сразу несколько вариантов замечательных историй, чтобы выудить нужные нам сведения. Однако ничего не потребовалось: их муниципальные «шишки» наперебой старались выложить мне всю подноготную исследований острова, начиная с доисторических времен, и были явно огорчены тем, что меня интересовали только последние полгода. Зато тут уж они расстарались: подняли все учетно-регистрационные книги, дубликаты выданных разрешений и официальных запросов. Компьютерная канцелярия у них отлично поставлена. А вот сама организация проведения любых исследовательских работ не то что недостаточно строга, а вообще напрочь отсутствует. Точнее, носит, говоря официальным языком, «уведомительный характер». Это относится ко всем странам, проводящим здесь подобные изыскания, и к любым направлениям исследований, будь то геофизика, спелеология, гляциология, синоптика… Даже необязателен «визуальный» контакт: все можно решить через электронную почту или факс…
– Господи, ну как же эти западные демократические свободы усложняют нам жизнь! Что конкретно ты узнала?
Галя вытащила из кармана отпечатанный на принтере лист бумаги и протянула его Талееву:
– В интересующий нас период времени на Шпицбергене официально работали пять экспедиций. Я подчеркиваю слово «официально» так же, как это сделали для меня любезные хозяева острова, пояснив, что некоторые малочисленные группы из двух-трех-четырех человек и большинство одиночных туристов не считают нужным даже уведомлять власти о своих действиях. Итак, пять. Из них одна российская, две – от Королевского географического общества Великобритании, американская и канадская.
– Фу-у-у, нам же с ними и за месяц не разобраться. Здесь нужен кардинально другой метод.
Журналист медленно встал, подошел к стоящему в углу небольшому холодильнику-бару и, широко распахнув дверцу, заглянул внутрь.
– Особым разнообразием спиртного нас не балуют. Все больше водочка. Славные русские традиции. Да и количество не ахти…