Тайные связи в Академии Драконов. Часть вторая - стр. 11
– Только не говори, что у тебя кишка тонка, – насмешливо протянул Сойер. – Такой партнер мне точно не нужен.
– Не тонка, – я поднялась из-за стола и покачнулась. – Мы немедленно отправимся к делопроизводителю и выясним, где живут эти блохастые керри. А потом я… потом придумаю, что нам делать с этой информацией.
– Мне с ней точно делать нечего, – хмыкнул Салливан и тоже поднялся. – Но если мы вдруг все же станем напарниками, запомни мою доброту, Ле Скар.
Наверное, если бы мы были трезвыми, мы бы ни за что в жизни ни на что подобное не решились. Но мне просто хотелось хоть ненадолго перестать думать обо всех заботах, свалившихся на мою голову. Я не хотела думать, почему Кристиан Саргон, еще недавно признавшийся мне в бесконечной любви, вдруг меня предал. Почему керри так внезапно исчезли, а потом вернулись.
Зачем? С какой целью?
Да, я знала, что они были тайными агентами с Эллона, приставленными ко мне с неясной целью. Меня предупреждали, что в случае нашего сближения они могут перестать быть моими рабами, но об исчезновении речи не шло. И то, что произошло, нанесло моей душе рану, которую, кажется, невозможно было залечить.
А еще я нашла и снова потеряла своего отца. Почему он не добрался до Храма Золота? Его опять похитили? Или он сам организовал очередной побег? Но главный вопрос – где мне теперь его искать? И стоит ли искать, или мой отец решил раз и навсегда бросить свою семью? Голова трещала от всех этих вопросов, и даже вино, которое мы успешно распили с Салливаном, не заглушило моих невеселых мыслей о собственном будущем.
– Госпожа, – как я и предполагала, охранники преградили нам путь. – Мы бы не советовали вам воплощать свою затею.
– Идите спать, мальчики, – раздраженно парировала я, пытаясь протиснуться между ними.
– А кстати, давно хотел спросить, – встрял Салливан. – А где они у тебя спят?
– У меня и спят, – отмахнулась я. – Достали уже, честное слово.
– В твоей кровати? – искренне развеселился мой собутыльник.
– Вот еще, – я повернулась к нему и окинула его красноречивым взглядом. – Ты мне помочь не хочешь?
Салливан поднял обе руки вверх.
– Это твои охранники, – усмехнулся он. – Сама с ними и разбирайся.
Вот же послало небо напарника.
– Ты такой бесполезный, – качнула головой я и, отступив, окинула здоровяков хмурым взглядом. – Так, мальчики, я иду на дело, и это не обсуждается. В ваших интересах сопровождать меня и обеспечивать безопасность.
– А от чего они тебя охраняют, кстати? – спросил Сойер, став серьезным. – Зачем тебе эти няньки?
Я пожала плечами. Меня многие об этом спрашивали, но я всех посылала к первоисточнику. Охранники, понятное дело, молчали и хмурились.
Наконец, поняв, видимо, что спорить бесполезно, они расступились, выпуская меня из комнаты. Салливан просочился следом, и мы направились к выходу из общежития. Охранники держались на расстоянии, но не выпускали нас из виду.
– Какой у нас план? – шепотом спросила я.
– Придем, найдем папку, посмотрим документы и свалим. Никаких премудростей.
Наверное, будь я трезвая, я бы не восхитилась в такой степени его умом и сообразительностью.
– Гениально, – выдохнула я. – И на первый взгляд совсем просто.
Сойер подмигнул мне, и мы короткими перебежками направились к главному корпусу академии. Монлеты брать не стали, чтобы не наделать лишнего шума, и, кажется, у нас действительно получилось не привлечь к себе внимание.