Тайные маршруты Древней Руси. Ушкуйники урочища Обираловка - стр. 27
– Любек. И вот что это были за «германские» государства:
«В отличие от Новгорода настоящий русский Старгород находился в районе теперешних западногерманских земель Ольденбург и Мекленбург и примыкающего к ним балтийского острова Рюген. Именно там и находилась Западная Русь, или Рутения» [238] (с. 2–3).
Так что путь нашей древней торговли прослеживается достаточно четко. Да и названия всех вышеперечисленных городов имеют чисто славянские корни: Любек – любо; Бремен – бремя; Росток – рост (или так и произносится: росток).
«…Бранденбург (Бранибор)…» [148] (с. 36).
Мало того:
«Когда-то в Германии существовала в т о р а я Москва (сообщение об этом было сделано еще в 1958 г. на международном конгрессе славистов)» [10] (с. 103].
А ведь древний ганзейско-венедский город Грифия, на реке Реге, находился в той же местности, где обозначил нам несомненное присутствие торгового пути варяжский город Фридланд. Так что вновь все сходится до самых последних мелочей, еще в очередной раз указывая на наше древнее здесь торговое сообщение исключительно между славянскими городами.
И поразительнейшая для тех времен огромность наших городов Новгородской республики является всему вышесказанному наиубедительнейшим подтверждением. Ведь чтобы покупать на такое великое количество жителей хлеб, надо что-то и продавать. И продавать продукцию исключительно своего ремесла – иначе кормить тебя, просто так, никто не станет. И если в качестве ткачей использовался в основном труд все-таки женский, то основным поприщем мужчин, судя по не встречаемой нигде более в мире столь поражающей всеобщей грамотности местного населения, известной нам по оставшимся во множестве берестяным грамотам, вполне могло быть книгописание. А труд этот ценился очень высоко – ведь готовая книга стоила целое состояние. Так что не только одевали, но и обучали Древний мир – именно мы!
Но и само купечество в населении Пскова, Русы и Новгорода составляло очень не малый процент. Ведь плоды своего труда новгородцы на Запад везли исключительно сами, начиная путь «из варяг в греки» со своего рынка – лишь в таком случае они могли приобрести товар по самой дешевой цене, тем и поставив в заведомо невыгодное положение своих западных конкурентов – варягов.
От какого корня происходит это странное название?
«Варяги… В русских летописях мы находим слово варяг… варязи… некоторые варяги называются Русью…» [32] (с. 914).
Арабский путешественник Димешкий (предположительно XII в.):
«Варяги же есть непонятно говорящий народ… Они суть славяне славян» [301] (с. 547). А вот каковы корни этого на первый взгляд столь странного термина:
«Варяти = …встречать…» [32] (с. 67).
А ведь именно встречными караванами для нашего купечества всегда и являлись суда единородных нам варягов. Причем никаких не воинов-наймитов, что сегодня изобретено историями историков, но самых обыкновенных купцов:
«В областном русском лексиконе варяг – разносчик, мелочный торговец, варяжить – заниматься мелочным торгом» [181] (с. 147).
И вот каким образом эти по нашим понятиям встречные мелочные торговцы пересекались с нашими торговыми караванами. Мы везли к ним зимою задешево скупленный лен (или пряжу, или полотно, или уже сшитые из него изделия), а они, навстречу нам, в то же самое время, везли зерно, скупленное зимой, тоже задешево, у некоей культуртрегерской прослойки народонаселения своих стран, гордо прозываемой ими теперь –