Размер шрифта
-
+

Тайны волков - стр. 35

Тревегг осторожно ущипнул меня за бок, прервав ход моих мыслей. Мы втроем покинули человеческое стойбище.


Даже Тревегг запрыгал, как щенок, когда мы отошли от деревни. Никто поверить не мог, как легко все удалось.

– Он просто взял мясо! – воскликнула я. Голова кружилась от радостного волнения. – Как член стаи! Как щенок!

– Не спеши радоваться, – предупредил Тревегг. – Он не щенок. Нужно соблюдать осторожность.

Но уши и хвост у старого волка стояли торчком.

– Ты выиграешь спор с Веррной, – сказал Аззуен улыбаясь. – Если охота пройдет удачно, нас скоро пригласят в стойбище.

– Я думаю только о благополучии стаи, – ответил Тревегг, вскидывая морду и еще сильнее виляя хвостом. Он подхватил зубами упавшую сосновую шишку, швырнул в воздух и попытался поймать на лету. Когда шишка упала, Тревегг прижал ее лапами, как мышь.

Внезапно он замер и с силой топнул передними лапами – это был сигнал Быстрой Стаи, призывающий стоять и слушать. Мы с Аззуеном застыли и услышали шорох в кустах, как будто кто-то быстро убегал прочь. Видимо, мы спугнули довольно крупное животное – гиену, которая надеялась, что мы приведем ее к добыче, любопытного медвежонка или даже пещерного льва. Тревегг прищурился и понюхал землю. Несколько мгновений он шел по запаху, потом негромко фыркнул. Мы с Аззуеном побежали посмотреть, что он там нашел, и увидели в грязи и талом снегу огромный отпечаток лапы. След гигантского волка.

– Верховный волк, – сказал Аззуен.

– Да, – подтвердил Тревегг. – Никто из вас не чует, кто это был?

– Я вообще не чую верховных, – с досадой ответил Аззуен, тряся головой.

– А я чую, – сказал Тревегг. – Но еле-еле.

Он ткнулся носом в отпечаток и раздраженно заворчал.

– Иногда они скрывают свой запах. Мы так и не поняли как… – Он вздохнул. – Разумеется, за нами наблюдают.

Тревегг взглянул на нас, а мы тревожно смотрели на него.

– Не важно. Мы выполним приказ или потерпим неудачу, вне зависимости от слежки верховных. Каала, твой ворон поможет нам привести людей на охоту? Это упростило бы дело.

– Да, – ответила я. Я слышала, как Тлитоо говорил другому ворону, самке, что встретится с ней у ручья неподалеку от опушки. У воронов там было любимое место для купания.

– Я поговорю с Рууко и Риссой, – сказал Тревегг. – Другие стаи должны позволить нам охотиться на своей территории, чтобы мы могли добыть достаточно еды для людей.

– Думаешь, они согласятся? – спросил Аззуен.

– Их выживание зависит от нашего успеха, – заметил старый волк. – И Франдра и Яндру нас поддержат. Аззуен, ступай с Каалой. Не хочу, чтобы кто-нибудь из вас сейчас болтался в одиночку.

Аззуен кивнул в знак согласия, и мы снова пустились в путь. Перейдя реку, мы вернулись на нашу территорию. Тревегг отправился на сборное место у упавшего дерева, куда должны были прийти после охоты Рууко и Рисса, чтобы узнать о наших приключениях в человеческом стойбище. Мы с Аззуеном ткнулись носом в морду старого волка и побежали вдоль берега, пока не достигли зарослей бузины. Здесь от реки отделялся маленький ручей и скрывался в лесу.

Воронья купальня находилась всего в нескольких минутах ходьбы от этого места, и там мы увидели Тлитоо, самку, которую видели с ним на равнине, и еще одну ворониху, которую я не знала. Рядом на холодном глинистом берегу сидел волк Скалистой Вершины – Пелл.

Страница 35