Размер шрифта
-
+

Тайны теней - стр. 2

Вдали виднеется величественный собор, высокие шпили которого устремлены к небу, словно указывая путь. Я замедляю шаг, жадно вдыхая знакомый запах Парижа и чувствуя себя его неотъемлемой частью.

Зайдя в квартиру, скидываю до ужаса неудобные туфли. Нужно будет напомнить себе в следующий раз, что надевать некачественную обувь не самый хороший вариант. Как только мои пальцы касаются холодного пола, с губ слетает стон. Бросив ключи на их привычное место, я прохожу на кухню, совмещенную с гостиной. Стены комнаты окрашены в нежный бежевый тон, который создает ощущение простора и наполняет комнату мягким светом. На окнах висят белые ажурные занавески, пропускающие приятные солнечные лучи. Вдоль стен расположены старинные деревянные шкафчики с резными фасадами. В них аккуратно расставлены мои любимые фарфоровые чашки, тарелки и прочая кухонная утварь. Подхватив одну из чашек, ставлю ее в кофемашину и жду, пока напиток приготовится. Опустив руки на столешницу, я вздыхаю, глядя в одну точку.

– На твоем месте объяснения будут более убедительны, нежели вздохи, Джейн.

По телу пробегает мелкая дрожь, когда я понимаю, кому принадлежит голос. Резко поворачиваюсь и меня будто вжимает в столешницу. Дьявол пришел по мою душу. Гарри сидит в гостиной на моем старинном мятном диване и прокручивает пистолет в руках. Воздух будто покидает легкие, когда наши глаза встречаются. Меня пугает не оружие в руках будущего мужа, а его безжизненные карие глаза. Явные нотки презрения разлетаются между нами, заставляя меня безудержно сглотнуть.

– Что ты тут делаешь? – Он никогда не писал и не звонил за все мое пребывание в Париже, а я тут больше семи месяцев.

– Тебе лучше убрать свою любезность и начать говорить, Джейн. – Его холодный тон пускает новый поток страха по моему телу.

– О чем я должна тебе рассказать? – Мои пальцы сильнее сжимают столешницу.

– У меня нет времени на эти игры в невинность, тем более мы оба знаем, что ты далеко не так чиста, как кажется.

Слова проникают в мою душу, разрывая ее в клочья. Я не хотела этого, но не могла пойти против отца и не лечь под своего прошлого жениха. Играть влюбленную дурочку получалось настолько хорошо, что все в это поверили, даже мой бывший жених Марко. Но это никогда не было правдой.

– Собирайся, мы уезжаем в Чикаго, – он поднимается с дивана и идет в мою спальню, но я тут же бросаюсь за ним.

– Я не могу уехать, Гарри! – кричу в протесте. – Я должна защитить дипломную работу через несколько недель.

– Об этом не может быть и речи, – отрезает он, доставая чемодан и бросая в него без разбора мои вещи.

Я подлетаю к нему и хватаю за руки, отталкивая. В одно мгновение, жалею о своих действиях, когда будущий муж, толкая, прижимает мое хрупкое тело к кровати одной рукой.

– Я сказал, что это не обсуждается, Джейн! – Его лицо наклоняется ближе в моему, и мне приходится затаить дыхание. – Не могу позволить тебе порочить честь семьи. – Мои пальцы впиваются в дорогую кашемировую ткань его пиджака.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – еле слышно слова выходят из меня. Никогда не была настолько глупой, чтобы заводить интрижки, будучи обрученной с таким человеком как он.

Мужчина не сводит с меня взгляда, но я прекрасно вижу в его карих глазах недоверие и океан злости. Ему пришлось сорваться со своей работы, чтобы прилететь сюда и заставить меня уехать с ним. Но я не могла этого сделать. Нужно убедить мужчину любым способом позволить мне остаться. Слишком большой путь был проделан, чтобы остановиться на половине. Никто не заставит меня оставить свою мечту, даже мой будущий муж-психопат.

Страница 2