Размер шрифта
-
+

Тайна желтого окна - стр. 12

Возле бассейна послышались шаги, и я выглянула из гостиной. Вообще-то у нас всегда топчется много народу, да и сама наша научная группа одна из самых крупных – 15 человек. У нас есть два бассейна с рыбами. Купаться в них, конечно, нельзя, но понаблюдать или пообщаться с морскими обитателями любопытно. Володя всегда шутит на эту тему, заявляя, что мужики в нашу лабораторию не на карасей сбегаются, но я знаю, что он не ревнив.

Сегодня же лаборатория была пуста, и потому шаги звучали, как молот по наковальне, так может ходить только человек, который пытается привлечь к себе внимание. И действительно, по голубой дорожке, огибая оранжевую пальму с зелеными цветами, шествовал Августин. Пальма, замечу в скобках, хоть и образец безвкусицы, но самая настоящая. Неожиданно он, как будто споткнувшись, остановился возле пальмы и принялся ее разглядывать, затем обошел вокруг и направился к нам. Явление Августина народу всегда связано с каким-нибудь маленьким переворотом, которого он сам может попросту не заметить. Вообще-то юноша трудится в лаборатории общего прогнозирования, то есть, попросту считается бездельником. Целыми днями Августин в своей полосатой майке бродит с задумчивым видом по территории ученого городка, рассеянно почесывая кудлатую голову. Но раз за взъерошивание волос платят деньги – значит, это считается работой. А работу мы привыкли уважать.

– Женечка! У тебя можно разжиться идеями? – спросил он, обволакивая меня прозрачным зеленым взглядом.

Августин никогда не здоровается и не считает нужным делать какие-либо другие реверансы в виде общих фраз.

– Ну конечно, Августик, если ты считаешь мою бедную голову достойной твоего ценного внимания! – отшутилась я, приглаживая вьющиеся пряди волос.

К странностям юноши я давно привыкла, мне даже нравилась замысловатая стилистика его высказываний, а на одежду его, как правило, это была самостоятельно разрисованная майка, я не обращала внимания. В самом деле, если человек считает оригинальность делом своей жизни, то почему ему надо мешать?

– Да нет, не в твоей голове дело! – возразил Августин, вряд ли заметив мой кокетливый жест.

– Я так и думала, что ты невысоко ее ценишь!

Наблюдавшие за развитием нашей беседы «растительники» расхохотались с излишней готовностью, что само по себе уже было грустным знаком непроявленного беспокойства.

– Ах, нет, Женечка! Я не то имел в виду, – смешался молодой ученый, – твоя голова – это… твоя голова… А мне нужны гравюры! Те старинные гравюры, которые висят в вашем конференц-зале.

– Конечно, конечно, иди, работай, не буду тебе мешать.

– Нет, Женечка, мне нужны гравюры вкупе с твоей головой, – сказал Августин.

– Я понимаю, что интересы науки превыше всего, но голову свою все же не могу отдать, она у меня одна! – возразила я.

Августин взъерошил волосы двумя руками сразу и задумался, глядя на меня, вероятно, он не мог понять смысла этой фразы.

– Ах, да, ты шутишь, – наконец сказал он. – Женя, если тебя не затруднит, я бы хотел, чтобы ты мне помогла разобраться в гравюрах.

– Извините, господа! – откланялась я. – Дела-с! – печаль по поводу земного рая не помешала мне уничтожить все оставшиеся бутерброды.

Мы с Августином вошли в конференц-зал и принялись обходить одну за другой висевшие там гравюры. Некоторые молодой человек внимательно разглядывал, мимо других торопливо проходил. Я следовала за ним, не пытаясь проникнуть в систему его размышлений.

Страница 12