Размер шрифта
-
+

Тайна затопленного дома - стр. 2

Гости уселись за длинный стол, накрытый белоснежной скатертью, где уже стояли блюда с изысканными закусками. За разговором вскоре начали обсуждать дом, его историю и загадки.

– Говорят, здесь происходят странные вещи, – произнес один из гостей, мужчина с блестящей головой и яркими глазами. – Когда я был здесь в прошлом году, я слышал, что один из старых хозяев пропал без вести.

Слова этого человека вызвали легкий холодок у Элеоноры. Она вспомнила о странном звуке, который услышала в коридоре, и почувствовала, что что-то в этом доме не так, как должно быть.

– Да, это действительно таинственное место, – объяснил Чарльз, не обращая на это внимания. – Но давайте не будем пугать друг друга. У нас впереди чудесные дни!

Но в глубине Элеонора знала, что тень прошлого всё ещё витает над этим домом, и она не может избавиться от чувства, что в его стенах скрыто нечто большее, чем просто тайны.

На ужине смех и разговоры происходили с тишиной, а глаза гостей были полны ожидания. Что ждет их в этом старинном доме, затопленном в прошлом, куда их завела судьба? Время неизвестно, но одно было ясно – это путешествие навсегда изменило их жизнь.

Глава 2: Ужин и загадка

Во время ужина обстановка вокруг стола стала более уютной. Гости делились шутками и воспоминаниями о своих недавних путешествиях, но в пространстве всё ещё витала лёгкая напряжённость, как будто дом сам был свидетелем их разговоров. Элеонора с любопытством следила за собеседниками, прислушиваясь к их голосам и наблюдая за мимикой. Каждый из них, казалось, скрывал что-то, что отказывался раскрыть.

Чарльз, сидя в центре стола, с увлечением раскрывал планы на будущее. Он делился видом превращения особняка в культурный центр, что вызывало у всех гостей одобрительные кивки и оживлённые разговоры.

– Это отличная идея, Чарльз! – воскликнула Лаура, высокомерная женщина с ярко-рыжими губами. – Я уверена, что многие хотя бы посещают это место, особенно с учетом его истории.

– И кто знает, какие таланты могут здесь открываться? – добавил другой гость, Джон, средних лет с аккуратно подстриженной бородой. – Этот дом может стать источником вдохновения для художников и писателей.

Элеонора, не имея ничего против таких идей, чувствовала, что под поверхностью веселья скрывается нечто более глубокое. Она решила ненавязчиво поучаствовать в разговоре.

– А что вы знаете об истории этого дома? – спросила она, отложив в сторону вилку. – У него есть свои загадки, не так ли?

Внезапно стол заволновался, и разговоры стихли. Гости обменялись взглядами, и Элеонора почувствовала, как атмосфера сразу изменилась.

– Да, это действительно так, – наконец произнесла Лаура, ее голос стал серьёзным. – Здесь происходят странные события. Говорят, что голоса хозяев исчезли без следа.

– Слушай, Лаура, – вставил Джон, прищурившись. – Не стоит нас пугать, это всего лишь легенды.

– Нет, это не просто легенды, – ответила Лаура, ее глаза сверкнули. – У нас в деревне есть старое предание о затопленном доме. Говорят, что в подвалах спрятаны секреты, которые могут нанести вред любому, кто их откроет.

Элеонора чувствовала, что ее любопытство возрастает. Словно на ней нашли шляпу детектива. Этот дом действительно хранил свои тайны, и она была полна решимости разгадать их.

Страница 2