Тайна японской шкатулки - стр. 14
И Альберт, значительно убавив громкость голоса, поведал гостье о чудесном появлении в Книге Колдуна новых пророчеств, которое произошло в поезде. По мере рассказа Альберту пришла в голову мысль, что он на самом деле никак не мог сообщить удивительную новость Кларе, ведь с тех пор они с ней не общались! Однако родственница, к счастью, не обратила внимания на эту обидную нестыковку – уж очень её взволновал рассказ.
– Ну, теперь они у нас попляшут! – злобно затрясла она кулаками, когда Альберт закончил. – Теперь они заплатят за всё! Особенно этот дрянной мальчишка с его гадким псом! Ненавижу собак!!
– Я бы на твоём месте не кричал так громко… – пробормотал Альберт, однако закончить предложение ему не удалось: в дверном проёме сгустилась зловещая чёрная туча, настроенная не очень-то дружелюбно.
Клара от неожиданности взвизгнула и отпрянула назад.
– Кто это?!
– Знакомься, Клара. Это Херта, хозяйка этого дома по праву крови. Она – прямой потомок Мрака.
– Того самого Мрака? – округлило глаза привидение. – Собаки Колдуна?
– Того самого.
– Вот так поворот…
– Не то слово, Клара. Это самый лучший дар, который мог прислать нам в помощь Колдун. Правда, Херта?
– Р-гав! – громко подтвердила собака, не сводя внимательных сверкающих глаз с привидения, взмывшего к потолку.
– Хороший пёсик, – дрожащим голосом произнесло привидение.
– Я думаю, вы подружитесь… со временем, – усмехнулся Альберт. – Но пока советую тебе не очень-то в этом усердствовать, Клара, у Херты суровый нрав.
– Мы, знаете ли, тоже не лыком шиты! – пропищала Клара, однако отлипать от потолка всё же не спешила. На всякий случай.
– О, это я знаю наверняка! Ты настоящая воительница! – Альберт улыбнулся. – Что ж, а теперь давай мы проведём тебе экскурсию по дому, а потом поговорим о наших ближайших планах… Вперёд, Херта!..
Глава 11
– Шкатулка? Какая шкатулка? – папа, куривший на крыльце (дождь уже закончился), рассеянно посмотрел на сына. – Как ты считаешь, Миша, не стоит ли нам подумать о расширении «Звезды»? Ведь если в нашем городе появится цирк, то сюда хлынут просто толпы гостей, и места может всем не хватить…
– Не знаю, пап! А про японскую шкатулку идёт речь в письме моего тёзки, Михаила Никитина, нашего потомка… ой, нет, предка, который был военным моряком…
– Да, твой тёзка Михаил Семёнович скрытный-то какой оказался, а? Ничего мне про цирк не сказал! Друг, называется! – папа затушил окурок и бросил его в баночку, в которой скопилось уже множество других. – И когда я курить брошу?! Самого достала уже эта гадость!
– Вот с этой секунды и бросай! – буркнул Мишка, обиженный папиным невниманием.
– Отличная идея, сынок! – улыбнулся Рудольф Евстигнеевич, засунул в банку пачку с остатками сигарет и звонко закрутил жестяную крышечку. – Отныне и навсегда – ни одну сигарету больше в рот не возьму, клянусь! Ты веришь мне, Мишка?
– Верю, папа, – вздохнул Миша.
– Спасибо за поддержку, сын! – папа взялся за дверную ручку, собираясь заходить в дом, и на секунду обернулся. – А что касается японской шкатулки, так о ней ты у дяди Жоры лучше спроси. Он в своё время тоже её искал, а меня эта тема никогда не интересовала…
– Ну, папа, ты даёшь! – выдохнул Мишка и широко улыбнулся. – Вот мама обрадуется твоему решению бросить курить!
– Ещё бы! – вздохнул Рудольф Евстигнеевич. – Сама-то она уже давно это сделала…