Размер шрифта
-
+

Тайна старого шкафа - стр. 2

– Не уверена, что у нас получится! – ответила Эмма. – Зимой море в том районе очень бурное. Пытаться добраться до острова на лодке было бы слишком опасно.

– Эх, а жаль! – вздохнула Лили с разочарованием. – Я уже настроилась на новые приключения там.

– Зимой с приключениями проблематично, по крайней мере в Кемсли, – добавила Эмма. – Очень холодно, иногда снег засыпает всё вокруг, что даже в город не выбраться. Ветер и снег сильно затрудняют там жизнь в это время".

– О, а это, должно быть, очень интересно! – сказала Лили.

– Не поверишь, но это совсем не весело, – ответила Эмма. – Скорее наоборот – уныло. В основном, ты просто сидишь дома весь день и иногда убираешь снег с крыльца.

Прошло ещё некоторое время, прежде чем поезд наконец доехал до станции, на которой им нужно было выйти. Локомотив начал замедляться, выбрасывая пар, и приближаться к небольшой платформе. Девочки практически одновременно встали со своих мест и начали высматривать, не пришёл ли кто-то их встречать.

Действительно, тётя Эммы Сьюзан уже была там.

– Привет, Эмма, дорогая! Здравствуй, Лили! – приветствовала тётя Сьюзан, обнимая их обеих. Эмма, мне очень жаль, что с мама приболела, но ей сейчас уже намного лучше.

– Отлично! – обрадовалась Эмма.

– Тётя Сьюзан, мы так рады провести каникулы здесь со всеми вами. Мы будем себя вести примерно. А дядя Генри? Как он отреагировал, узнав, что мы снова приедем к вам? Постараемся его сильно не беспокоить, как тем летом, – спросила Лили.

Отец Эммы был человеком науки, очень умным, но с ужасным характером. Его терпения не хватало на детей, и прошлым летом девочки получили от него не один выговор.

– Он как обычно занят своими исследованиями, – ответила тётя Сьюзан. – Он открыл новую формулу, что-то секретное, и сейчас работает над докладом, в котором планирует всё описать. Говорит, что как только закончит работу, отправит её на рассмотрение в экспертный совет, и, если она будет одобрена, это будет огромным достижением для всей страны.

– Ого, тётя, звучит многообещающе! – сказала Эмма. – А что за секретность?

– Понятия не имею, о чем вообще идёт речь. – ответила она. – Давайте, давайте, слишком холодно, чтобы стоять на месте. Макс у тебя такой послушный, сидит всё это время смирно и ждёт нас.

– Да, он хорошо себя вёл и в школе всё это время, – похвалила его Лили. – Он у меня хорошо воспитан. Правда недавно захотел съесть поварские тапочки…

– А также он полюбил гонять того кота, который живёт в подвале, – добавила Эмма. – Ещё как-то он забрался в кладовую на кухне и украл мясной рулет.

– Надеюсь, вы его наказали? – в ужасе воскликнула тётя Сьюзан.

– Нет, мы его не наказывали, – сказала Лили. – Мы же ответственны за поведение наших животных. И каждый раз, когда Макс в чём-то провинится, это меня наказывают за то, что я не уследила за ним должным образом.

– Ух! Может быть, я должна взять пример с вас, – сказала тётя Сьюзан. – Мы, и вправду, сами ответственны за воспитание наших домашних питомцев. А теперь давайте уже пойдём, здесь слишком холодно, чтобы оставаться стоять на месте и начинать ругать Макса, Лили.

Девочки рассмеялись. Они были счастливы. Отдых обещал быть отличным. Было здорово вернуться в Кемсли. Завтра все дети соберутся, и их ждёт прекрасное Рождество.

Страница 2