Тайна серого кардинала, или Как я стала злодейкой - стр. 30
Я будто наяву услышала в своем сознании голос Тайге, и даже пожалела, что прибегла к привычной игре. Вдруг поняла, что мне его не хватает.
Жизнь на воровском дне была нелегкой. Не было добычи – не было ужина. На воров устраивали облавы. Вор, пойманный слугами богатого торговца, избитый палками до смерти, заканчивал жизнь в луже собственной крови. Даже если он был ребенком. У воров не было своего дома – их общим пристанищем была воровская обитель. На дне у меня не было ни семьи, ни имени, ни дня завтрашнего. Но был Тайге, который умел веселиться, не имея ничего за душой. Он был наглым, дерзким, рисковым и насмешливым. И глядя на него, я верила, что если Тайге может смеяться над этой жизнью, значит, она не так безнадежна, как мне кажется.
Поэтому когда я представляла Тайге рядом, это предавало мне смелости. Его дерзость и насмешливость были заразительны.
- Надеюсь, вы обучили ее хоть каким-то манерам? - фыркнул старик в ответ на слова магистра.
Однако Тариен Грим ответить не успел.
- Эй, барон! – водрузив локти на обеденный стол и едва ли не разлегшись на столешнице, повернулась к старику я. – Что ты там о моих манерах толкуешь? Сам-то, поди, не меньше десяти трапез жирные после свинины пальцы о свою лысую голову вытирал – видал, магистр, как у барона лысина лоснится? Жир с нее так и течет, так и течет!
А потом, откинувшись на спинку стула, захохотала, как хохотал в воровском притоне Тайге – заливистым дерзким и злым смехом.
Видя, как побагровел от унижения и гнева барон, я тем не менее повернулась к магистру и чуть приподняла брови, мол, просили девку с воровского дна? Ну, так держите девку. Раз уж вы наняли меня – исполню любой ваш каприз, магистр. Вот только не уверена, что он вам придется по душе.
- Извольте объяснить, что здесь происходит, магистр! – дрожащим от негодования голосом воскликнул барон; он стукнул по столу кубком, и во все стороны брызнули багровые капли вина. – И вы хотите, чтобы я представил ко двору эту... эту... это отребье! Вознамерились опозорить меня и мое имя?!
Тариен сделал продолжительный вдох. Я видела, что ему стоило немалых усилий сохранять ледяное спокойствие.
- Вам не стоит беспокоиться, барон. У меня достаточно времени, чтобы поработать над манерами замены для вашей дочери. Я лично займусь ее обучением, можете не сомневаться.
- Моей дочери!? – фыркнул барон, сжав в кулаки кисти лежащих на столе рук. – Клодиии с детства было привито абсолютное послушание, она была кроткой и безропотной. А эта... – С перекошенным лицом, он метал в меня испепеляющие взгляды. – Испорченная бесстыдница!
Я на миг прикрыла глаза, представляя, как воображаемый Тайге у меня за спиной склоняется ко мне еще ниже, кладет локти на высокую спинку кресла, и, посмеиваясь, шепчет на ухо:
«Он назвал тебя испорченной, Кло? Говорит, его дочь была лучше? Кажется, он подзабыл, как сам испортил ее, заставив с раскинутыми ногами ублажать по воле отца знатного вельможу. Да в сравнении с этой грязью, обитатели воровского дна – святые люди! Напомни ему, Кло».
Но я сказала другое.
- Ну-ну, баро-о-о-он, не наговаривай на меня, - развязно растягивая слова, произнесла я, погрозив барону пальцем, как нашкодившему юнцу. – Я хоть и воровка, но девушка целомудренная, ни один мужчина не шалил у меня под юбкой. А твоя дочь, я слышала, ребеночка нагуляла с учителем своим, прежде чем утопиться. Кроткая, да безропотная, а погляди ж – блудница. Что ж ты за дочерью не досмотрел, а меня обижаешь, клевету наводишь? Ай-ай-ай, нехорошо.