Тайна домика на пляже - стр. 6
В дальней части дома располагалась комната с двумя кроватями. Стены там были выкрашены в разные оттенки синего, светильник был сделан в виде якоря, на занавесках красовались разноцветные парусники, а на покрывалах – пиратские корабли. Помимо явно мальчишеского убранства в комнате имелся большой телевизор с игровой приставкой. Джон и Хантер бросили свои сумки на пол и начали разглядывать игры, разложенные на полках.
Через коридор располагалась точно такая же комната с окнами, выходившими на океан. И когда Сэм с Элли вошли туда, то будто бы оказались в другом мире. Вообще-то Сэм не любила девчачьи цвета, но пастельные краски в этой комнате были очень приятными. Покрывала на кроватях, шторы и коврики все было нежных тонов и с разными рисунками на тему океана. Вдобавок на одной из стен был нарисован старый маяк, который Сэм видела по дороге сюда. Над ним парили чайки, а о подножие зубчатых скал разбивались могучие волны, и брызги от них долетали до основания маяка.
Лучшей же частью был вид из комнаты. Вместо окон здесь были двойные стеклянные двери, прямо за ними располагалась терраса, а чуть дальше – пляж!
– Боже мой! – воскликнула Сэм, широко распахивая двери и придерживая их. – Элли, ты должна это видеть! Здесь намного лучше, чем я думала!
Подошла Элли и взяла Сэм за руку. Солёный приятный ветер трепал их волосы и колыхал занавески позади. Где-то наверху кричали чайки, метавшиеся в поисках еды, а перед ними, на расстоянии не более сотни футов, раскинулся белоснежный пляж, встречавшийся с океаном. К их удивлению, там сейчас было всего несколько человек, да и то вдалеке, что создавало ощущение полного уединения.
Далеко справа виднелся тот самый маяк, величественно возвышавшийся на остром утёсе в конце полуострова. Большая часть утёса утопала в густом лесе, из него выступала лишь самая вершина. На ней ничего не росло.
Сэм повернулась, чтобы рассмотреть соседние дома, но сквозь лес виднелся только белый высокий забор. Это место, по всей видимости, огорожено от соседских участков. Порыв ветра вновь взъерошил ей волосы, и Сэм, наконец-то обернувшись к Элли, поняла, что подруга уже давно рассматривает её со понимающей улыбкой на веснушчатом лице.
– Сэм… – осторожно произнесла Элли. – Мы не сможем попасть в беду, пока мы здесь.
Обнадёживающе пожав её руку, Сэм снова повернулась к океану.
– Каким образом мы попадём в беду? Я думаю лишь о том, как будет весело исследовать всё вокруг. Ты только взгляни на это место!
Элли вытащила из заднего кармана джинсов телефон, притянула к себе Сэм и сделала селфи. Настроив ракурс так, чтобы маяк был прямо за их головами, Элли сделала несколько снимков, вместивших всё самое интересное.
Нетерпеливо постукивая ногой в ожидании, когда Элли вновь обратит на неё внимание, Сэм следила, как подруга выкладывает фото в соцсеть.
– Почему я не удивлена? – с досадой сказала Элли, засовывая телефон обратно в карман.
– Нет Сети? – догадалась Сэм, пытаясь спрятать улыбку.
Ей было всё равно, есть Сеть или нет, потому что свой первый телефон она получила всего несколько месяцев назад, на двенадцатый день рождения. Их предыдущая поездка в Монтану летом была первой за долгое время, когда Элли осталась без связи. Но всё сложилось удачно. Отсутствие связи дало им шанс вспомнить, как они подружились и насколько близкими подругами всегда были.