Размер шрифта
-
+

Тайна Циклота. Том 2 - стр. 13

Им придётся выдержать ещё много испытаний, прежде чем это произойдёт, но преданность мужа вдохновляла её и не давала опускать руки. Неожиданно для себя, Лизи вдруг снова посмотрела в будущее с оптимизмом, а предстоящие испытания показались ей посильными.

– Отпусти их. Так надо.

– Хорошо.

– Отпустишь?

– Да.

– Не испугаешься?

– Нет.

– Ты у меня большая молодец. Я люблю тебя.

Лизи кивнула, прижавшись к груди мужа и как прежде, обвила его ногу своим хвостом. Она сделает то, о чём он просит, как бы ей не было страшно за судьбу своих детей. Если муж говорит, что это единственный способ выжить, значит так и есть. Он снова подхватил её над пропастью, в которую она покорно падала, готовясь к неизбежному концу.

Да, её муж не спускался вниз, поскольку боялся странных и опасных существ, появившихся на свет из её утробы, но понимал, что является для них отцом и исправно поставлял еду, без которой дети не могли выжить.

Их странный союз был непростым и наполненным массой противоречий, но он был, несмотря на все трудности и препятствия перед которыми, любой другой мужчина, просто опустил бы руки.

Она вдруг поняла, что любит своего мужа ещё больше, чем раньше. Их отношения перешли на совершенно другой уровень, и она сделает всё, чтобы родить ему наследника, впитавшего в себя мудрость обоих миров. Этот дар будет достойной платой за его любовь, которой она была недостойна, а их сын обеспечит процветание Циклота, поскольку будет по праву считать эту планету своим истинным домом.

Император снова стал серьёзным и, поцеловав свою жену, немного отстранился от неё, но руку не отпустил.

– Я приготовил немного живой рыбы для корма и наполнил резервуар корабля, предназначенный для забора воды. Мы пустим туда немного рыбы и посмотрим, как наши дети будут охотиться. Я хочу, чтобы они научились этому до того, как покинут наш дом, а ты сможешь в них поверить и отпустить на волю.

Лизи снова закивала, с трудом сдерживаясь от слёз счастья. Оказалось, что император всё это время думал о своей семье, хотя и жил на корабле. Она снова посмотрела на него со всей своей нежностью и поцеловала его руку, положив её на свою щёку.

– Хорошо.

Император, наконец, выдохнул, достигнув своей цели. Его супруга снова ему доверяла, и он мог спокойно покинуть Циклот, чтобы осуществить свой ужасающий план.

Под едой, он, конечно же, подразумевал людей, но знать это Лизи, было совсем не обязательно. Теперь самым главным в его жизни было счастье своей семьи и если оно требует жертв, значит, будет так. А когда появиться наследник, объединяющий в себе гены двух миров, его имя станет настолько великим, что слава Пантемуна первого, померкнет перед величием его сына, а все жертвы, будут окуплены с лихвой.

Ведь победителей не судят, а тех, кто спасает миры, славят в веках и слагают о них легенды, забывая обо всём плохом, что им пришлось, сделать для достижения своих целей.

Простые люди, всегда были лишь пешками, которыми охотно жертвуют, для достижения больших целей. Так было всегда и император, не видел в этом ничего предосудительного.


Глава 5


Воспоминания императора внезапно прервал щелчок панели связи, висящей на стене. Он задумчиво приподнял глаза к источнику звука, а из динамиков послышался голос его жены.

– Милый, Ты идёшь? Тут кое-что изменилось.

Страница 13