Тайна Чёрного дракона - стр. 79
- Ааааа, - протянула я, со смесью недоверия. Это что же за странная система защиты? Я понимаю, что она должна неплохо работать. Но! Сгоревшие книги уже не вернуть. Они потеряны навсегда. Если вот такой незнайка, как я сюда забредёт, да вытащит самые ценные экземпляры? Такое расточительство!
Что-то в этом мире не ценятся ни жизни человеческие, ни знания.
Внутри пахло, как и положено книгами, особый запах детства. Сразу вспомнилось, как бегала в нашу местную библиотеку и запоем читала Грина «Алые паруса» и «Бегущую по волнам», а ещё Азимова и Братьев Стругацких. Меня всегда поражало умение людей придумывать свои причудливые миры. Теперь начинаю сомневаться, что они их придумывали, возможно, сами, как я сейчас, путешествовали?
К запаху старых книг примешивался ещё какой-то горьковатый, вроде бы и знакомый, но распознать не смогла. А ещё запах пыли и сгоревших свечей.
Не сказать, что здание поразило меня своими размерами или обилием книг. Так себе, средненькая провинциальная библиотека. Полки, правда, не деревянные, а резные, вроде из железа, что тоже показалось мне странным, хоть и выглядело очень красиво. Попади сюда хоть немного влаги, всё заржавеет, и многие фолианты могут попортиться. Хотя, то, что я приняла за железо, могло быть и другим, неизвестным мне материалом.
Наряду с книгами, на полках были сложены похожие на пергаментные свитки.
Первым делом Мирана разыскала свечи, потому как на дворе уже спускались сумерки. А я принялась бродить между рядами, не зная, с какой стороны начать. Ища для себя хоть какую-то подсказку.
К свёрткам решила пока не прикасаться, да и выглядели они слишком хрупко, вдруг, могли рассыпаться прямо в руках.
Забралась в отдел, где книги выглядели наиболее богато. Толстые в красивых обложках, с замысловатыми золотыми узорами, кое-где встречались вкрапления драгоценных камней. Правда, ни названий, ни авторов на них не было, только рисунки и символы.
Обнаружив один символ похожий на тот, что я видела в лаборатории отца, взяла книгу с полки.
Только собралась открыть, как меня обуял страх. А вдруг я не умею читать. Выпив зелья, я стала понимать здешний язык, а вот как быть с письменностью? То, что родной язык девушки легко читаю, это одно, судя по папиной тетрадке, но даёт ли зелье возможность читать и на местном?
Зажмурившись, резко раскрыла книжку на средине, медленно открыла сначала один глаз, потом другой. И радостно заулыбалась. Кажется, повезло! Читать я умею. Значит, и дочь лекаря, скорей всего, могла.
Немного полюбовавшись на пожелтевшие страницы, принялась с жадностью читать текст. Вот здесь-то меня и ждало разочарование. Предложения состояли из какого-то неподдающегося пониманию набора слов. Нет, отдельные фразы я понимала, но общего смысла никак не улавливала.
Промучившись довольно долго, вернула непонятную книгу на место. Прошлась вновь вдоль полок.
Теперь с красивыми обложками решила не брать, надо пробовать с простенькой, что и сделала.
Мирана к тому моменту зажгла свечи. Одну оставила не столе, а со второй бродила за мной следом.
«Была ни была» - прошептала я и раскрыла неприметную серенькую книжицу. И… О чудо! Тест был понятен. Радости моей не было предела. В книге описывались какие-то исторические события, немного скучноватым языком, но мне он показался, прямо таки, волшебным.