Размер шрифта
-
+

Таверна «Лапы и хвост» - стр. 17

– Надеюсь, барон, что мы в скором времени будем иметь счастливую возможность видеть вас у себя в гостях, – проворковала, стоя уже возле кареты, графиня Анжелика, многозначительно улыбаясь мне, – Шарлотта, дорогая, мы ждём тебя к завтраку послезавтра, нам как раз привезут новые каменные статуи для сада. Пауль заказал их в столице, чтобы порадовать меня! Последние веяния в скульптуре, жемчужины современного искусства! Там такие невероятные фигуры!

– Непременно, – пообещала матушка. – Это должно быть очень интересно!

– Мэтью, надеюсь вы тоже будете? – голубые глаза графини обещали мне такие фигуры, которые наверняка столичным скульпторам не могли привидеться даже в самых смелых фантазиях.

– Приложу все усилия, – пообещал я, – но я человек подневольный, так что служба может нарушить мои планы. Однако обещаю, что сделаю всё возможное для того, чтобы сопровождать матушку.

– И невозможное, – кокетливо хихикнула графиня, хлопая кукольными, словно нарисованными глазами. – Я вас буду очень ждать! Нам столько надо сказать друг другу!

С этими словами она наконец-то загрузилась в карету, где уже давно находилась её дочь, и экипаж торжественно выехал из двора на шумную улицу.

– Мэтью, это что сейчас такое было? – матушка обмахнулась веером и оперлась на мою руку.

– Это? Это были графини Карингтон, старшая и младшенькая, – любезно ответил я, помогая матушке подняться по ступенькам крыльца. – Странно, что ты меня об этом спрашиваешь. Ты же сама их и пригласила, если я ничего не путаю.

– Я не об этом, – поморщилась матушка, усаживаясь в кресло и жестом отсылая Джайса из гостиной. – На что намекала Анжелика? Ты же не…?

– Ни в коем случае! За кого ты меня принимаешь! – воскликнул я. – Графиня абсолютно не в моём вкусе, к тому же ухаживать за дочерью и при этом флиртовать с матерью – это такой моветон! А Мелисса вполне себе ничего, она даже пригласила меня на заседание литературного клуба. Мы будем обсуждать повесть «Отшельник и нимфа» княжны Линдс. Полагаю, это будет захватывающе!

– Звучит как-то сомнительно, – матушка подозрительно покосилась на меня, – это точно приличная книга? Впрочем, я уверена, что в компании Мелиссы тебе не грозит стать участником чего-нибудь неподобающего.

– К сожалению, я тоже так думаю, – непритворно вздохнул я, – ничего интересного, сплошные разговоры о прекрасном, романтика и розовые бантики.

Глава 5

Виктория


Скажу правду: больше всего мне захотелось закрыть глаза и открыть их уже у себя дома, там, где можно снова просто ходить в университет и мечтать о чуде. Я ведь, когда это самое чудо планировала, я же не рассматривала вариант попадания в девственный бескрайний лес. Готовилась-то я абсолютно к другому! И в списке возможных локаций, куда я могла перенестись, совершенно точно не было густой кроны неизвестного дерева и существа, внимательно рассматривающего меня с той стороны зелёного занавеса. То, что оно пока меня не сожрало, совершенно не говорит о том, что это не входит в его ближайшие планы. Может, оно как раз прикидывает, как лучше приготовить неизвестно откуда взявшуюся на дереве девицу непонятного происхождения.

– Добрый день, – стараясь, чтобы голос дрожал не слишком сильно, проговорила я.

– Угу, – раздалось из-за листьев, а глаз моргнул.

Затем зелень колыхнулась, и в поле моего зрения возник второй глаз, такой же любопытный и слегка озадаченный.

Страница 17