Татаро-монгольское иго: кто кого завоевывал - стр. 14
По другим сведениям [485], с. 232, для богослужения на языке коми в XVII веке использовалась письменность на основе КИРИЛЛИЦЫ. Но – не азбука Стефана Пермского!
Далее сообщается: «КОМИ (самоназвание – коми, коми-яс; в царской России (т. е. в XIX веке – Авт.) были известны под именем ЗЫРЯН)… численность коми 226300 человек (по переписи 1926)» [85], т. 22, с. 138.
«Хозяйство Коми края долгое время оставалось натуральным…. В 17 веке на весь край было только два посада – Яренск и Турья, одно торговое село Туглим… Лишь постепенно, в 17 и особенно в 18 вв., развивается торговля и складываются местные рынки» [85], т. 22, с. 142.
«В дореволюционном Коми крае НАЦИОНАЛЬНОЙ ПЕЧАТИ НЕ БЫЛО» [85], т. 22, с. 146. Причем – не было печати даже на русском языке! Лишь после 1917 года в Коми «была создана полиграфическая база для печатания книг, журналов и газет на русском языке и на языке коми» [85], т. 22, с. 146.
«Основоположником коми литературы является поэт-просветитель… И.А. Куратов (1839—75)» [85], т. 22, с. 146. Однако И.А. Куратов ПИСАЛ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ [85], т. 22, с. 147. Что и понятно – ведь в его время у коми еще даже не существовало письменности.
«Коми-зырянский язык (иначе – КОМИ ЯЗЫК) – язык коми (зырян)… Число говорящих около 220 тысяч человек. Литературный язык сформировался после… революции на базе сыктывкарско-вычегодского говора, представляющего нечто среднее между коми-зырянскими говорами, бытующими в Коми» [85], т. 22, с. 149.
Мы познакомились с данными об одной из народностей коми, играющей, по замыслу Романовых, роль летописных зырян. Другая народность коми, родственная первой, играла, по тому же романовскому замыслу, роль летописных пермяков. В обоих случаях местные жители так и «не выучили» данные им при Романовых громкие летописные названия. Они до сих пор называют себя просто КОМИ.
«Коми-пермяки (самоназвание КОМИ, употребительны также КОМИ-МОРТ, что означает “коми-человек” и КОМИ-ОТИР – “коми-люди”, “коми-народ” – в царской России (т. е. в XIX веке – Авт.,) были известны под именем пермяков)… Численность коми-пермяков по данным 1926, – 149400 человек. По языку и культуре очень близки к коми-зырянам… Коми-пермяки уже с 14 в., а может и раньше испытывали влияние русской культуры» [85], т. 22, с. 150.
К началу XX века «коми-пермяки представляли собой небольшую народность… обреченную на полную утрату своей национальной культуры… За годы Советской власти созданы литературный язык и ПИСЬМЕННОСТЬ» [85], т. 22, с. 150.
«Коми-пермяцкий язык – язык коми-пермяков… Число говорящих около 149 тысяч человек. Литературный коми-пермяцкий язык сформировался после… революции на базе иньвенского диалекта» [85], т. 22, с. 153.
Сегодня нас убеждают, что присоединить коми-пермя-ков к Русскому государству было якобы совсем непросто. В самом деле, сообщается, что лишь «с 15 в. территория коми-пермяков (которая в русских источниках была известна под именем ПЕРМИ ВЕЛИКОЙ) вошла в состав Русского государства» [85], т. 22, с. 150. То есть, согласно РОМАНОВСКОМУ ПРОЧТЕНИЮ русских летописей, лишь в XV веке русским войскам удалось наконец – по-видимому, с большим трудом, – окончательно покорить упорно сопротивлявшихся коми-пермяков и присоединить их глухие земли к России. После чего «пермская печать» в числе печатей двенадцати важнейших областей Империи, была торжественно водружена на почетное место на государственном гербе. А гордый титул «великого князя пермского», перешел – будто бы из лесов и полей вокруг деревни Егошихи – к Владимирскому Московскому и Новгородскому великому князю. Хотя, повторим, и самой-то деревни здесь ранее XVII века никакой не было. Причем, до конца XVIII века в этих местах вообще нет никаких следов названия ПЕРМЬ.