Танцующий бог - стр. 10
– Или выходите на помост! – тон Кейсава был непреклонен.
– Ладно, ладно… – насупился Шаэр, со страхом и бессильной злобой глядя на него. – Я не чародей… Я обманывал вас, люди… Я не умею ни лечить, ни призывать удачу…
– И вообще ничего не умеешь! – безжалостно добил противника молодой чародей. – Ты шарлатан!
– Я шарлатан… – подтвердил хозяин балагана, скрипнув зубами.
– А теперь я хочу обратиться к тем, чьей силой Шаэр бессовестно пользовался. Ребята, девушки уходите от него, вы сами всего добьетесь! Запомните – нельзя обманывать людей! Обещайте только то, что действительно можете сделать. Иначе тоже превратитесь со временем в шарлатанов! С этого дня у Шаэра не будет ни в чем удачи. Не оставайтесь с ним!
Немного помолчав, Кейсав продолжил, обращаясь уже к горожанам:
– Люди, вам придется найти другого учителя. Я ухожу из города. Спасибо вам за кров и хлеб! Не держите зла, если что было не так. Счастья и удачи вам!
Он низко поклонился, спустился с помоста и направился к воротам города. Горожане загудели, провожая молодого чародея взглядами, но ни один не попытался остановить его – чародеев в провинции побаивались и недолюбливали, поскольку те обладали непонятной людям силой. А люди всегда боялись неизвестного – такова уж их природа.
Майт тоже проводил Кейсава взглядом, а затем начал проталкиваться к сбившимся в стайку и что-то возбужденно обсуждающим балаганщикам. Шаэр явно пытался им что-то доказать, но его никто не слушал. Сказитель возбужденно потер руки и двинулся к ним – это был шанс, которого упускать нельзя. Если все получится, то у него будет свой театр!
Выйдя за ворота, Кейсав обернулся и довольно долго смотрел на город, в котором жил, сколько себя помнил. Впереди ждала неизвестность, но молодой чародей не боялся, а наоборот, испытывал азарт. Он надеялся, что сумеет найти новые знания, научится многому и проживет интересную жизнь. Однако прощаться со знакомым местом было все-таки немного грустно. В конце концов, Кейсав тряхнул головой, улыбнулся и решительно зашагал на юго-запад, в сторону Лэра.
Дорога мягко стелилась под ноги, по сторонам виднелись небольшие рощицы, изредка холмы, поросшие кустарником. Скоро ягоды созреют, а может, уже сейчас есть немного зрелых, надо будет проверить. Кейсав редко выходил за пределы города, поэтому мало знал о жизни за его стенами, но считал, что справится со всем – ведь он чародей.
Внезапно какой-то звук позади привлек внимание юноши. Он обернулся и успел заметить человеческую фигуру, скрывшуюся за кустами, кажется, женскую. Кейсав пожал плечами – наверное, какая-то крестьянка пошла ягоды собирать. И двинулся дальше. Но через некоторое время позади снова раздался звук шагов. Он резко обернулся и увидел девушку, показавшуюся знакомой. Всмотрелся и негромко выругался себе под нос.
– А вы что здесь делаете? – спросил он у перепуганной Сейлы, нервно мнущей в руках узелок со скудными пожитками.
– В город иду… – она опустила глаза. – Я ушла из балагана…
– Что ушли, это правильно, – улыбнулся Кейсав, – давно надо было. Но зачем вам в город?
– Говорят, в Лэре чародеи есть. Вот иду проситься в ученицы, может кто-то возьмет…
– Неплохая мысль, – кивнул юноша. – Но почему вы идете за мной?
– Одинокой девушке на дороге опасно… – понурилась Сейла. – Можно с вами пойти?..