Размер шрифта
-
+

Танцующая с бурей - стр. 15

Вдали раздался паровой свисток, объявляя перерыв на завтрак для рабочих, нещадно эксплуатируемых на заводах по переработке чи, раскинувших свои щупальца по всему Кигену. Все знали, что большинство бедняг, потеющих в этих стенах, здесь и умрут. Если их не прикончат ядовитые пары или тяжелая техника, то наверняка добьет работа по двадцать часов в сутки за нищенскую зарплату. Рабочих называли «каросимены» – люди, которые убивают себя тяжким трудом. Многие из них были почти детьми. Им приходилось бегать между измельчающими шестеренками и дробящими механизмами, которые могли зацепить и перемолоть, не замедляя ритма, выбившуюся прядь волос или неосторожную руку. Слабая плоть иссушалась под тенью твердого металла, среди сине-черного дыма. Дети старели и слабели, не успевая повзрослеть.

– А шом жадумалась? – спросил Акихито.

Юкико отпила бульона и поняла, что полностью потеряла аппетит.

– Не разговаривайте с полным ртом, – пробормотала она.

Гигант сунул в рот последний кусок рисовой миски. Юкико указала на восточные доки, стоящие в стороне от облака смога и пепла и вонючих выхлопных газов.

– Чем это пахнет… крабом? – прозвучал слабый голос, заглушенный мышцами Акихито.

– Он жив! – Ухмыльнулся великан, сбросив друга с плеча и поставив его на ноги. Масару прищурился: опухшие глаза, длинные седые волосы грязны и спутаны, лицо покрыто запекшейся кровью.

– Черт возьми, моя голова, – вздрогнул он, потирая затылок. – Кто это меня так приложил?

Акихито пожал плечами.

– Саке.

– Столько мы не могли выпить.

– Вот, ешь.

Юкико подала отцу остатки своего завтрака. Схватив миску, Масару проглотил ее, пока вокруг них бурлила толпа. Он покачнулся на ногах и на мгновение замер, словно опасаясь, что краб может вырваться на свободу, затем похлопал себя по животу и отрыгнул.

– Что мы здесь, черт возьми, делаем? – Масару оглядел доки, прикрыв рукой глаза от палящего света, пока искал очки.

– Нас призвали, – сказала Юкико.

– Призвали куда? Позавтракать?

Акихито хихикнул.

– На охоту, – Юкико нахмурилась.

– Охоту? – спросил Масару, проверяя, не сломаны ли его ребра. – За тапочками сёгуна?

– Я думала, тебя это хоть немного обрадует, – Юкико оглядела парочку. – У вас будет шанс заняться делом, а не только курить и спускать деньги в игорных домах.

Акихито нахмурился.

– Я не курю.

– В этом мире больше не на кого охотиться, – Масару потер синяк от бутылки саке на затылке. – Сёгун должен просто послать нас куда подальше и успокоиться.

– Вот он и посылает нас за арашиторой, – пробормотал Акихито.

Масару нахмурился.

– Ты только что говорил, что не куришь. Когда ты успел начать? Чертов дурак, это мерзкая привычка, и я не…

– Прошлой ночью мы получили свиток, отец, – сказала Юкико. – Он скреплен печатью самого сёгуна. Грозового тигра видели облакоходы за горами Йиши.

– Чтоб их разорвало, – покачал головой Масару. – Они ж вечно под парами из-за выхлопов чи. Да они что угодно могут увидеть – и проклятую манду меж черных чресел Идзанами, и тысячу танцующих голых демонов в лотосовых полях – лишь бы заполучить халявной жрачки или новую шлюху.

Тут Масару спохватился и зажал рот рукой, щеки его покраснели.

– Нам приказали привезти его живым.

Юкико постаралась поскорее уйти от темы секса. До сих пор ей снились кошмары про то, как отец пытался провести с ней «беседу».

Страница 15