Связанные судьбой - стр. 30
Но сегодня можно особо не ломать голову. В верхнем ящике умывального шкафчика его ожидал заряженный пистолет. Пусть не так романтично, зато эффективно.
Скребущийся звук сменился царапаньем. Потом скрипом. Незваный визитер приоткрыл окно.
Пирс сохранял спокойствие, заставив кровь в жилах оставаться такой же холодной, как речной поток в феврале. Быстрым движением выдвинув ящик и откинув в сторону стопку сложенных носовых платков, он вытащил небольшой бронзовый пистолет.
Потом подождал еще. Если он обернется слишком быстро, то испугает нападавшего. Тот сбежит и позже предпримет еще одну попытку напасть.
«Терпение! Не сейчас».
Волна холодного воздуха прошлась по волосам у него на затылке.
«Сейчас!»
Пирс резко развернулся, одновременно поднял пистолет и направил на непрошеного гостя.
В открытом окне замахали рукой.
– Не пугайтесь. Это всего лишь я.
– Шарлотта?
Гренвилл тут же опустил пистолет.
Через подоконник свесилась стройная нога в чулке, а потом и вся мисс Хайвуд. В пышном муслиновом платье зеленого цвета, в заляпанных грязью полусапожках и с растрепанными золотистыми волосами она с тихим стуком шлепнулась на пол.
– Какого черта вы здесь делаете? – Он подал ей руку, помогая подняться. – Откуда вас принесло?
– Простите за вторжение. – Она отметила про себя расстегнутый ворот его не заправленной в брюки сорочки.
При виде задыхавшейся, с румянцем на щеках и смеющейся Шарлотты его заледенелая кровь моментально превратилась в кипящую лаву. Пирс испытал немыслимое облегчение. Одновременно им овладел гнев. И, как ни странно, радость. В общем, множество эмоций, кроме холодности и бесстрастия.
– Вы должны находиться в своей комнате.
– Рада бы, да не могу. – Она опустила взгляд. – О, ведь это пистолет Финча?
Шарлотта дотронулась до пистолета, который все еще был у него в правой руке. Пирс отдал ей оружие. Она, удерживая пистолет в двух руках, направила его в открытое окно и, зажмурив один глаз, выбрала цель.
У нее чертовски хорошая стойка, вынужден был признать он.
– Как вы узнали, что это пистолет Финча?
Опустив оружие, Шарлотта принялась осматривать его.
– Дочь сэра Льюиса Финча – моя ближайшая подруга. Я несколько лет провела в Спиндл-Коув.
Спиндл-Коув…
Гренвилл вспомнил доклад Ридли об этом месте.
«По понедельникам прогулки на природе. По вторникам – морские купания. По средам они работают в саду, а по четвергам…»
– Вы стреляли по четвергам.
– Значит, вы слышали об этом. – Она улыбнулась. – Я была в оружейной комнате сэра Льюиса, но никогда не видела такой отличный экземпляр. Он довольно легкий и аккуратный, так ведь?
– Специальный выпуск, – сообщил Пирс. – Таких всего несколько штук.
– Поразительная вещь. – Она вернула пистолет хозяину. – Как вам удалось заполучить его?
– Мне кажется, сейчас задавать вопросы должен я. – Сунув оружие в ящик, он обернулся к ней. – Объясните, что вы вытворяете и почему влезли в мое окно.
– Хорошо. Дело вот в чем. Видите ли, сегодня мистер Фэрчайлд… Это викарий, если вы помните.
– Я помню.
– Он приехал с визитом к леди Паркхерст. Насчет праздничной программы в приходе. Подобрать музыку или что-то в этом роде. Их беседа, по моим расчетам, должна была затянуться на несколько часов, поэтому я решила, что это мой шанс.
– Какой шанс?
– Нанести визит мисс Кэролайн Фэрчайлд. Она занесена в мой список подозреваемых. Помните, я вчера утром рассказывала?