Связанные небом. Крыло к крылу - стр. 23
– Отныне вы пара! Теперь супруг может поцеловать свою супругу, – возведя руки над нашими головами, провозгласил он.
Кто-то из гостей одобрительно засвистел, раздались смешки. Кажется, для большинства происходящее было веселым зрелищем, мой страх забавлял их, и чем сильнее я боялась, тем больше удовольствия они испытывали.
– Аккуратнее! Смотри, чтоб язык не откусила! – посоветовал какой-то «доброхот».
Безошибочно определив весельчака в толпе, князь одарил его ледяным взглядом, повернулся ко мне. Я напряглась, затаила дыхание, но все произошло быстро. Наклонившись, Лэйгис легко, почти символически коснулся моих губ и вновь отстранился.
– А теперь мы с супругой приглашаем вас на торжественный обед, – под одобрительные возгласы объявил он.
В столовую мы шли рука об руку, медленно и важно, давая возможность на себя полюбоваться. Я украдкой косилась на князя, пытаясь понять, о чем именно он думает, но прочитать на лице мужчины даже отголоски мыслей оказалось невозможно.
– Счастья вам!
Стоило переступить порог столовой, на голову посыпались лепестки и зерно. Хоть подданные и не одобряли выбор князя, к его свадьбе подошли серьезно, сделав все по правилам. Наши стулья оказались украшены маками и пионами, символизирующими долголетие и процветание. Столы ломились от простых, но вкусных блюд, играла музыка, пели песни, одни за другим зазвучали тосты. Почти все пожелания предназначались Лэйгису, меня упоминали лишь для приличия, так что я почти не вслушивалась, машинально кивая каждому говорившему.
Мои же мысли крутились вокруг еще одной свадебной традиции. Первой брачной ночи. Хотелось верить, что князь поступит благородно и не станет принуждать меня, вот только знакомо ли Лэйгису вообще понятие порядочности? Да и, раз он настолько заинтересован в браке, непременно пожелает сделать все по правилам. Глупо будет, если весь его проработанный план пойдет мракобесу под хвост из-за невинности невесты.
– Пусть ваш брак будет долгим и ладным. А главное, детишек побольше! – вытирая слезы клетчатым платком, растроганно пожелала сухенькая старушка.
– Да услышат боги твои слова, Тила, – накрыв своей рукой мою, Лэйгис ласково ей улыбнулся.
Меня же пробрала дрожь. От одной лишь мысли, что придется разделить постель с не просто незнакомым мужчиной – врагом и предателем! – внутренности скручивались в узел, а сердце испуганно замирало.
«Может, попробовать напиться?»
Я задумчиво покачала бокал в руках. Дома мне никогда не доводилось злоупотреблять спиртным, зато я не раз видела, как перебравшие подданные отчаянно пытались вспомнить, что творили ночью
– Лорд Лэйгис, леди Айлантария, примите самые теплые поздравления в этот столь важный для вас день. Пусть он станет особенным, положившим начало новой жизни и ознаменовавшим исключительно приятные перемены.
Этот мягкий, елейный голос я узнала сразу. Вздрогнув, вперила внимательный взгляд в говорившего. Им оказался русоволосый мужчина с холодным взглядом и змеиной улыбкой. Заметив, что привлек мое внимание, он улыбнулся еще лучезарнее, отсалютовал бокалом.
– Ваше здоровье, княжна.
От постыдного желания надраться в хлам не осталось и следа. Нет уж, чтобы меня не ждало, я должна выдержать и запомнить все. Лэйгис правильно сказал – убегать не выход, это пусть слабаков. Сильные личности же не сдаются, а мстят своим обидчикам.