Размер шрифта
-
+

Свой мир - стр. 14

В общем, вечер был плодотворный, поэтому впечатлений от него у сестер осталось уйма. Миссис Вартиган, сидя в экипаже со своими дочерями, чуть не расплакалась от умиления, когда увидела их радостные и живые глаза. Они даже несколько раз посветили ее в свои разговоры, спрашивая о тех или иных людях, чему она была безумна рада. Ведь для любой матери самое большое наслаждение – это участие в жизни своих детей. Эллис же придерживалась того мнения, что человек при желании сам должен рассказывать обо всем, а выпытыванием она не хотела заниматься принципиально. И, несмотря на то, что девочки в душе благодарили свою мать за то, что та не совала нос в их дела, бывали моменты, когда им нужен был интерес с ее стороны. Однако Эллис, не ощущая в полной мере духовную связь со своими приемными дочерями, никогда не могла понять их загадочную натуру и разобраться в том, когда же стоит быть рядом, а когда отпустить на свободу. Мистер Вартиган же, несмотря на свою чрезмерную занятость, лишь один раз посмотрев в сторону Розы и Сьюзен, мог безошибочно определить природу их настроения. И это очень не нравилось Эллис, которая в силу отсутствия такого же интеллекта, каким обладал ее муж, и кровного родства с детьми, слегка завидовала тому, насколько сильно девочки любили отца и были ему всегда рады.

Наутро девочек не будили и отменили все занятия, чтобы те смогли спокойно поспать после их первого официально-представительского выхода в «большой свет». Когда же они проснулись, то, несмотря на свой взрослый ум, начали вести себя как дети, проявляя свой восторг от вчерашнего торжества. Успокоившись и приведя себя в порядок, девушки стали обсуждать прошлый праздник уже с тактической точки зрения:

– Так, платок у тебя? – спросила Роза у своей сестры.

– Да, у меня. Вообще все шло по нашему плану. Один раз, конечно, я подумала, что упустила блондина, однако потом все наладилось, – с гордостью ответила ей та.

– Как думаешь, сколько ждать?

– Дня четыре. Не больше. А что там произошло с подножкой-то?

– Да… все предугадать невозможно. Кто же знал, что в тот момент рядом со мной будет проходить сын хозяина дома. Этот Бенджамин Роуди, будь он неладен. И прищур у него такой недобрый был, прям как у меня, порой! – сказала Роза, и сестры дружно посмеялись, вдобавок ко всему вспоминая само картинное падение Сьюзен.

– Честно говоря, я сделала все, что было в моих силах, для того чтобы заинтересовать Мистера Тойли, все по схеме: улица, комната, танцы, улица, заключительный танец и неоднозначная, загадочная улыбка на прощание.

– Молодец. Осталось только подождать. А как его звать-то?

– Вильям. Но для меня он просто блондин.

Через три дня прислуга известила семейство Вартиган о прибытии к ним гостей, совершенно случайно проезжавших возле имения и решивших зайти на чашечку чая. Когда все спустились в гостиную, то увидели, что к ним пожаловал Мистер Тойли Старший со своим сыном (блондином) и двумя друзьями их семьи, какими-то пятидесятилетними охотниками. Мистер Вартиган сам всегда испытывал слабость к охоте на лис, имея большую псарню, поэтому прибытие нескольких незнакомцев безумно его обрадовало. Такая же реакция была и у его дочерей, увидевших, кто именно к ним пожаловал.

– О, это ваши очаровательные дети? Настоящие красавицы! Будь я слегка моложе, сразу бы взял кого-нибудь из них в жены, но, увы, приходится давать дорогу молодым! – сказал отец Вильяма Тойли, когда гости вместе с семейством Вартиган собрались попить чая, после чего он манерно похлопал по плечу своего сына. Тот лишь покивал головой и, самоуверенно улыбнувшись, кинул на Сьюзен мимолетный и довольно неприличный взгляд исподлобья, от которого у нее по всему телу пробежали мурашки. Роза, заметившая это, сама неожиданно чуть не поперхнулась, но сделала вид, что это всего лишь от слишком крепкого чая. Встав из-за стола, она попросила прощения и пошла на улицу, предварительно моргнув своей сестре, та тоже извинилась и проследовала за Розой. Отойдя от входной двери на приличное расстояние, они начали обсуждать случившееся.

Страница 14