Своенравная добыча - стр. 31
— Кто он тебе? Этот красивый мужчина. Суровый такой.
Я догадалась, что она говорила про Эрланда. Ильма тоже считала его красивым… Неужели он действительно так забеспокоился обо мне, что разыскал и позвал сюда эту женщину?
А в самом деле, кто мне правитель? Хозяин? Любовник?
Не зная, что ответить, я передёрнула плечами.
— У него внутри горит огонь. Сжигает его, точит… И с каждым днём всё сильнее, — сказала вдруг знахарка. — А что у нас может потушить огонь? Вода, верно?
— Да, — согласилась я, не понимая, о чём она говорит. Огонь внутри правителя Лундсфальда? Да от его взгляда замёрзнуть можно!
Память тут же подкинула воспоминание о его горячем теле, которое тесно прижималась к моему. Я покраснела. Речь ведь не об этом шла, а о его душе.
А душа у него покрыта ледяной коркой…
— Я не колдунья, но чую кое-что. Ещё матушка моя чуяла, а до неё бабка. Вот и скажу тебе — стань той водицей, что зальёт огонь, пока пламя не спалило его окончательно. Только не позволяй ему больше доводить тебя до такого состояния, — погрозила мне пальцем собеседница. — А то на одних только отварах жить будешь.
— Виноват не только он, — вздохнула я. А кто ещё? Отец? Работорговцы? Лес, который увёл меня прочь от правителя Лундсфальда, словно не желал, чтобы я уезжала с ним?
Однако вина Эрланда тоже есть. Я помнила всё — его жестокие, ранившие меня слова, его руки, которые могли приносить как наслаждение, так и боль. Наслаждение… Пугающее, незнакомое. Лучше бы он во всём оставался грубым и безжалостным — тогда было бы проще его ненавидеть.
— Вы, говорят, в Лундсфальд путь держите? — продолжала расспрашивать меня знахарка.
— Да, — кивнула я, садясь поудобнее. — Скажите, а вы не знаете… Лес, который находится невдалеке, действительно заколдован?
Ведь считается, что в княжестве нет колдовства. Так говорил отец, и всю мою жизнь у меня не было причин сомневаться в его словах. Но ведь и те люди, которые сопровождали сестру в монастырь, тоже что-то говорили про лес… Они даже как следует обыскать его побоялись. Неужели Ильму постигла та же судьба, что и меня?
— Тебе кто-то что-то про это наплёл? — наклонилась во мне Тейза. В шатре был полумрак, лишь немного рассеиваемый огнём двух свечей, и глаза женщины сверкнули, как у кошки. — Или сама веришь в колдовство?
— Я уже не знаю, во что верить, — призналась я.
— Вот что, милая… Колдовство существует, это правда, только везде своё, разное. В том же Лундсфальде. Или там, где люди выглядят так, как ты, — добавила она, явно намекая на мою непривычную для княжества внешность, доставшуюся мне от мамы. — Я тебе больше ничего не скажу. Наступит время, сама разберёшься. Только помни про огонь и воду и держись этого мужчины.
— Держаться его?..
— Почему нет? Женщине без опоры никак. А он высокий, крепкий… пока. Но и ты ему нужна, тут уж я не ошибусь. Нужна даже больше, чем он тебе.
21. Глава 20
Глава 20
Обратная дорога обещала продлиться куда дольше, чем путь в княжество. А всё из-за девчонки. Сначала она пропала, и её искали, разбирались с вконец обнаглевшими работорговцами. Всё это потребовало времени. А ещё Аньяри оказалась слабее, чем Эрланд предполагал, и снова хлопнулась в обморок — так же, как тогда, когда впервые его увидела.
Это обстоятельство ещё больше утвердило мужчину в мысли, что в жёны она не годится. Ведь супруга в первую очередь нужна для того, чтобы произвести на свет наследника. Сильного, крепкого, достойного трона Лундсфальда. А если ребёнок пойдёт в мать? Слабак правителем стать не сможет.