Сво(бо)дные отношения - стр. 29
– Втоптал в грязь? – приподнимает брови сводный брат и в его взгляде проскальзывает нечто опасное и темное.
Игнорирую его вопрос и, как можно скорее, направляюсь к выходу из ресторана. Выхожу на улицу и сворачиваю в сторону, просто бесцельно иду вдоль стеклянных витрин разномастных бутиков, проклиная себя и свою жизнь.
Ну как ты могла так лохонуться, Кэрри?! Сейчас он придумает, что тебе не безразличен и будет вести себя как еще больший засранец! Хорошо хоть, что не идет за мной…
В тот же миг слышу шаги Лекса за спиной, и вот он уже ловит меня за локоть, резко разворачивая к себе лицом.
– Ненавижу эту вашу бабскую черту, – с усмешкой говорит он, глядя мне в лицо, а его вторая рука уже сжимает мою талию. – Сделать вброс и свалить в закат, а ты сиди и думай, что же ее светлость имела в виду…
– Руки убери! – шиплю я, но он не отпускает, лишь сильнее фиксирует в своих “объятиях”.
– Повторишь, то что сказала минуту назад? – спрашивает Лекс.
– Я ничего не говорила!
– А мне показалось, что ты решила поворошить прошлое и в чем-то меня упрекнуть и обвинить, – произносит он.
– Когда кажется, сам знаешь что у вас делают! – предпринимаю очередную попытку вырваться, но не пускает, гад.
– Со слухом у меня все хорошо, поэтому я все же отвечу, хоть и ненавижу вспоминать ту парашу из прошлого, – наклоняется к моему лицу еще ближе и смотрит в глаза. Впервые за все время, в этой небесной голубизне я вижу презрение и злость, вместо привычного озорства и похоти. – Я тебя никуда не втаптывал, я просто жил так, как хотел, а не по чьей-то указке. Делал то, что хотел и с кем хотел, не разбрасываясь никакими лживыми обещаниями. А вот ты, послушная американская девочка, и твои жандармы папочка с братом, взяли огромный половник и хорошенько смешали меня с дерьмом, не забывая напомнить кто я и откуда пришел в вашу семейку. Как ты сказала тогда? “Тебе комфортно на дне”, и, знаешь, так и есть. Лучше расположиться с комфортом на дне, чем падать с небес в суровую реальность, как ты, – со злой ухмылкой произносит он. – Бог мой, твое появление на пороге моего офиса – это просто подарок судьбы. Потому что в этот раз ты у моих ног, – не могу выдержать его взгляд и отвожу глаза в сторону.
Поражает то, с какой детальной точностью он повторяет мне мои же слова. Как больно бьет по моим болевым точкам, вызывая давно забытую волну стыда и боли.
– А точнее, ты в моем подчинении по контракту с агентством, – на его губах вновь появляется ухмылка. – Неприятно это осознавать, да? Так вот и мне неприятно вспоминать всю ту погонь из прошлого. Давай не оглядываться назад, Карина, а двигаться только вперед, ведь мы оба уже совсем другие люди.
Вот уж в последнем я сомневаюсь! Кое-кто из нас точно не изменился…
Парень отступает и убирает руки, а я нервно одергиваю свою одежду и смотрю по сторонам, не видел ли кто нашу стычку. Мысли бешено роятся в голове и я понимаю, что если сейчас ему ничего не отвечу – дам слабину.
– Я буду работать только в соответствии с контрактом, без шоу-программы с кольцами, – как можно более строго произношу я.
– Без шоу-программы с кольцами? Как скажешь, – зубоскалит Лекс и достает из кармана злосчастную коробку и швыряет в близстоящую урну. – Идем, там уже наш заказ готов…
Стою на месте, как вкопанная, и смотрю на урну. Он вот так просто взял и выкинул кольцо? Человек, который брал деньги у собственной матери за охмурение чужой девушки – да не поверю ни в жизнь!