Размер шрифта
-
+

Светлая для наследника - стр. 27

— Дорогой! — выдохнула я, тут же спохватившись. — Ты как?

— Любимая, — медленно произнес Кир, переводя взгляд с меня на деревянную емкость в моих руках. — Что ты?..

— Я так испугалась! — воскликнула, удерживая ведро в одной руке, а вторую приложив к груди. — Так испугалась, что будет пожар! Да, Лиса? Детка, как ты?

— Х-х-хорошо-о-о… — хрипло ответила девочка, плюхнувшись на попу и также ошарашенно разглядывая меня сквозь мокрые прядки волос, прилипшие к лицу.

— Ну и отлично! — Я нарочито радостно выдохнула.

За спиной послышался шум, и дверь в сарай распахнулась. В проеме показался уже знакомый мне мужичок. Оглядев нас, он довольно быстро сориентировался и рявкнул:

— Лиса, а ну марш домой! Бедовая ты девка!

Девчушка подскочила как ужаленная и невероятно быстро скрылась, прошмыгнув у отца под мышкой.

— Вы уж простите, у нее как раз первое совершеннолетие на носу. А магия никак не стабилизируется… — он распахнул шире дверь и махнул рукой, зовя нас на улицу. — Я тут договорился с нашим соседом, он как раз в сторону города едет, подвезет вас немного, только одежду вам бы… справить… другую… сухую…

Кир поднялся на ноги и, смахнув с лица и волос воду, что пропитала насквозь его рубаху и куртку, подхватил меня под локоть и довольно сильно сжал. Дернув, потащил за собой на выход. Бросив пустое ведро в углу, я поспешила за Киром.

Оставив меня перед входом, он приблизился к мужчине и о чем-то с ним зашептался. Как я ни старалась, но разобрать их бормотание у меня не получалось. Ну и ладно, есть вещи поважнее.

Сейчас у меня наконец появилась возможность осмотреть небольшое пространство между домом и хлевом. Вытоптанная земляная площадка, пустая телега с торчащими к небу жердями и дугой. Справа хлопнула дверь, и на улицу вышла незнакомая женщина. Завидев меня, стоящую посреди двора, она покачала головой и, выставив вперед руки, сунула мне какую цветастую тряпку.

— Срам-то какой! Девица на выданье, а сама в нижних брюках расхаживает! А ну-ка на, прикройся!

Поняв, что я так и буду таращиться на нее, женщина выдернула у меня из рук полотно и молниеносно обмотала, не задев при этом спрятанного оружия. Набросив мне на плечи один из концов цветастого отреза, удовлетворенно крякнула и развернулась к мужчинам.

Я повторила ее движение и замерла как громом пораженная. Кир, сняв с себя некогда белую рубашку, стоял посреди двора голый по пояс. Рядом с ним, переминаясь с ноги на ногу, топтался мальчишка. Он протягивал Берхольду стопку вещей, что-то при этом тараторя. Кир бросил взгляд поверх его головы, смотря прямо на меня.

— Милая! — губы полукровки растянулись в коварной улыбке. — Ты просто прекрасна! Так всегда и ходи!

Я прищурилась, окидывая взглядом его мускулистое тело, руки, сжимающие стопку одежды, уже совершенно сухие волосы, но промолчала. Он удивленно вскинул брови, явно ожидая от меня ответной колкости, и тут же хмыкнул. Из-за забора послышался скрип колес, а в проеме распахнутых настежь ворот показалась телега.

Я усилием воли заставила себя отвести от него взгляд, неожиданно осознав, что раньше никогда не видела Кира без одежды. И то, что сейчас предстало перед моим взором, ошеломило меня.

Торопливо одевшись и приняв из рук мальчика сверток, что я забыла в сарае, Берхольд подошёл ко мне.

Страница 27