Сверхъестественное: И прошел год. Поцелуй койота. Ночной кошмар - стр. 44
Он охотился. Он знал, что делать. Чувствовал себя, как рыба в воде.
Дин разрезал все мешочки так, что их содержимое посыпалось на прилавок и к босым ногам Сьюки.
– Девять девушек и один пацан а-ля Джастин Бибер[53] – все мертвы. Мешочки лежали в их машинах. Зачем ты их убила? – прорычал Дин.
Едва Сьюки успела рот открыть, как Дин забрал в кулак ее многочисленные бусы и притянул девушку ближе.
– И нечего мне втирать «Не знаю, я не ведьма»! – выдохнул он и разжал пальцы.
Сьюки выглядела непритворно напуганной. Она украдкой огляделась, будто кто-то мог за ними наблюдать.
– Слушай, я здесь ни при чем, что бы они ни делали, я участия не принимаю. Я просто рассказываю им, что видела, и держусь сама по себе, – запинаясь, выговорила она.
– Значит, и про меня рассказала? – уточнил Дин.
– Помимо всего прочего. Я не знала, что они убивают людей, клянусь, не знала. Я просто слышу всякое. Знаю, что что-то крупное затевается, но не знаю, что именно.
– Для чего эти мешочки? – спросил Дин, хотя сам знал почти наверняка.
– Вроде как невидимость. Ну, знаешь, они рассеивают физическую энергию своего обладателя, и ясновидящий не может его обнаружить.
– И кто убивает этих людей?
– Говорю же, не знаю, – повторила Сьюки. – Я все время здесь. – Она жестом указала на торговый зал.
– Где еще поблизости можно такую фигню достать?
– Нигде. Мы единственные. Но честное слово, я никому ничего не продавала. Каждый день открываю и закрываю магазин.
Кажется, Сьюки не врала.
– Ясно, значит, ты просто Буш[54]. А кто твой Карл Роув[55]? – поднажал Дин. – Мог кто-нибудь забрать товар так, чтобы ты не узнала?
– Нет… В смысле, к товару, кроме меня, имеют доступ только Конни и ее девочки.
– О чем речь? Тут у нас ведьминский бордель, что ли? – ухмыльнулся Дин. – Дай угадаю, и все носят много-много черных кружев в стиле «Флитвуд Мэк»[56].
– Нет, просто на нее работает несколько девушек.
– Все – ведьмы? – уточнил Дин.
– Не знаю, сколько раз повторять можно! А теперь я приберусь, если ты не против. Эта гадость, – Сьюки указала на прах, перья и прочую дрянь, – воняет. Если хочешь узнать подробности, пойди да спроси саму Конни.
– Еще одно. Что нужно для заклинания-метки? – поинтересовался Дин.
– В смысле?
– Что-то, что отмечает ведьму. Злую ведьму. Не такую добрую волшебницу, как ты.
– Не знаю. А заклинание есть?
Дин вытащил дневник Натаниэля Кэмпбелла и указал на заклинание, написанное на полях одной из страниц.
– На вид старое. Откуда дровишки? Позаимствовал в Пибоди[57]?
– Типа того. Просто скажи, что мне понадобится.
– Ну, не знаю. В смысле, разве если наугад. Точно сказать не могу. Никогда не видела этого заклинания, – с сомнением проговорила Сьюки.
– Валяй наугад, – разрешил Дин.
– Ну, я бы взяла корня валерианы, немного драконьей крови и, наверное, серы вдобавок. Должно сработать, хотя гарантий никаких не дам, – она походила по магазину, собирая ингредиенты, и завернула их в полотняный мешочек. – Попробуй.
– Спасибо.
– Эй, просто, чтобы ты знал. Я бы никогда не связалась с теми, кто убивает людей. Конни – дрянная девчонка[58], понимаешь? Я не такая.
Дин кивнул и вышел из магазина. Ему понадобился весь самоконтроль, чтобы не поехать прямиком к Конни, не вломиться через переднюю дверь и не поотрывать ей руки-ноги по очереди. Кажется, он нарвался на могущественную ведьму, и Дин впервые ясно понял, как был близок к тому, чтобы потерять Лизу. Может, стоит позвонить да узнать, как дела? Просто на всякий пожарный…